Translations by Tobias Bannert

Tobias Bannert has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

144 of 44 results
2.
%{SIGN}%{VALUE}
2014-01-21
%{SIGN}%{VALUE}
8.
Response Headers
2014-01-22
Antwortkopfzeile
19.
Paused on a \"%{BREAKPOINT}\" breakpoint set on %{NODE}, because its descendant %{CHILD} was removed.
2014-01-22
Pausiert bei »%{BREAKPOINT}« Haltepunkt auf %{NODE}, da der abstammende Prozess %{CHILD} beendet wurde.
26.
(whitespace)
2014-01-23
(Leerzeichen)
27.
Status Code
2014-01-22
Statuscode
28.
Paused on a \"%{BREAKPOINT}\" breakpoint set on %{NODE}, because a new child was added to its descendant %{CHILD}.
2014-01-22
Pausiert bei dem Haltepunkt »%{BREAKPOINT}« auf %{NODE}, da ein neuer Kindprozess zum abstammenden %{CHILD} hinzugefügt wurde.
41.
The “%{TABLE_NAME}” table is empty.
2014-01-23
Die »%{TABLE_NAME}« Tabelle ist leer.
48.
Show total and self times as percentages.
2014-01-23
Totale und eigene Zeit als Prozente anzeigen.
49.
No Event Listeners
2014-01-23
Keine Ereignisüberwacher
55.
Schedule Request
2014-01-23
Anfrage planen
57.
(from cache)
2014-01-23
(aus dem Zwischenspeicher)
76.
Deactivate all breakpoints.
2014-01-23
Alle Haltepunkte deaktivieren.
78.
%{DURATION} download
2014-01-23
%{DURATION} Herunterladen
80.
Control CPU profiling by pressing the %{BUTTON} button on the status bar.
2014-01-23
Die Auslastung des Prozessor kontrollieren, indem Sie die %{BUTTON}-Schaltfläche in der Statusleiste betätigen.
85.
Paused on a \"%{NAME}\" breakpoint set on %{LOCATION}.
2014-01-23
Pausiert bei dem Haltepunkt »%{NAME}«, der bei %{LOCATION} eingestellt wurde.
90.
An unexpected error %{ERROR} occurred.
2014-01-23
Ein unerwarteter Fehler: »%{ERROR}« ist aufgetreten.
95.
Open Link in Resources Panel
2014-01-23
Verweis in der Ressourcenleiste öffnen
101.
Styles Pane
2014-01-23
Silleiste
102.
XMLHttpRequest logging
2014-01-23
XMLHttpRequest Protokollierung
106.
Clear CPU profiles.
2014-01-23
Prozessorenprofile löschen.
107.
Step into
2014-01-23
Springen in
113.
Paused on a \"%{BREAKPOINT}\" breakpoint set on %{NODE}, because a new child was added to that node.
2014-01-23
Pausiert bei Haltepunkt »%{BREAKPOINT}« auf %{NODE}, weil ein neuer Kindprozess zu diesem Knoten hinzugefügt wurde.
114.
Debugging enabled. Click to disable.
2014-01-23
Fehlersuche aktiviert. Zum Deaktivieren klicken.
116.
(internal script)
2014-01-23
(internes Skript)
121.
Show the records that are shorter than %{TIME}
2014-01-23
Die Aufzeichnungen zeigen, die kürzer sind als %{TIME}.
124.
Watch Expressions
2014-01-23
Ausdrücke beobachten
127.
Use small resource rows.
2014-01-23
Kleine Ressourcenzeilen verwenden.
128.
Open Link in New Window
2014-01-23
Verweis in neuem Fenster öffnen
131.
Average
2014-01-23
134.
Double-Click to toggle between URL encoded and decoded formats
2014-01-23
Doppelklick, um zwischen en-/dekodierten Adressformaten zu wechseln.
137.
Paused on a \"%{NAME}\" Event Listener.
2014-01-23
Pausiert bei einem »%{NAME}« Ereignisüberwacher.
141.
Enabling debugging will make scripts run slower.
2014-01-23
Das Aktivieren der Fehlersuche macht die Skripte langsamer.
144.
Request Method
2014-01-23
Anfragemethode
145.
user agent stylesheet
2014-01-23
User-Agent-Stylesheet
147.
padding
2014-01-23
Innenabstand
150.
You need to enable profiling before you can use the Profiles panel.
2014-01-23
Sie müssen Profilierung aktivieren, bevor sie die Profilleiste verwenden können.
2014-01-23
Sie müssen Profiling aktivieren, bevor sie die Profilleiste verwenden können.
151.
This request has no detailed timing info.
2014-01-31
Diese Anfrage hat keine detaillierte Zeitinformation.
207.
Edit Breakpoint…
2013-12-13
Haltepunkt bearbeiten …
223.
Parse
2014-01-09
Verarbeiten
286.
Install Timer
2014-01-09
Zeitmesser installieren
287.
Step out of current function.
2016-10-26
Aktuelle Funktion überspringen.
291.
Paused on a XMLHttpRequest.
2016-10-26
Bei einem XMLHttpRequest angehalten
299.
Go to line:
2014-06-15
Zur Zeile gehen: