Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
50645073 of 5254 results
5064.
Toggle projection touch HUD
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'The text in the keyboard overlay to explain the shortcut (enable or disable projection touch HUD).'
in: upstream/cr-30.0.1599.0/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_KEYBOARD_OVERLAY_TOGGLE_TOUCH_HUD_PROJECTION
(no translation yet)
Located in grdsid7867718029373300695; intermediary: cmlpgrid v2
5065.
Authenticating
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Text shown next to progress indicator upon manager authentication.'
in: upstream/cr-30.0.1599.0/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_CREATE_LOCALLY_MANAGED_USER_CREATION_AUTH_PROGRESS_MESSAGE
(no translation yet)
Located in grdsid7904402721046740204; intermediary: cmlpgrid v2
5066.
Enable performance data collection
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'The text of the button that enables performance collection for feedback reports'
in: upstream/cr-30.0.1599.0/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_SLOW_ENABLE
(no translation yet)
Located in grdsid7968833647796919681; intermediary: cmlpgrid v2
5067.
Configure
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'In the settings tab, the text on the button to configure a network.'
in: upstream/cr-30.0.1599.0/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_CONFIGURE
Configurar
Translated by Tarcisio Oliveira
Reviewed by Fábio Nogueira
Located in grdsid8151638057146502721; intermediary: cmlpgrid v2
5068.
This supervised user may have been deleted or disabled by the manager. Please contact the manager if you would like to continue signing in as this user.
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Warning text that is shown on login screen trying to sign in as a supervised user that has expired token'
in: upstream/cr-30.0.1599.0/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_SUPERVISED_USER_EXPIRED_TOKEN_WARNING
(no translation yet)
Located in grdsid8463215747450521436; intermediary: cmlpgrid v2
5069.
Creation of supervised users is restricted by the owner of this device.
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Text shown when supervised user can be created, but owner of the device restricted managed user creation or whitelist has been enabled for this device.'
in: upstream/cr-30.0.1599.0/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_CREATE_LOCALLY_MANAGED_USER_CREATION_RESTRICTED_TEXT
(no translation yet)
Located in grdsid8957709627709183338; intermediary: cmlpgrid v2
5070.
Diagnose errors...
note: 'Label for the button that invokes the connection diagnostic tool on the error page'
in: upstream/cr-30.0.1599.0/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_ERRORPAGES_BUTTON_DIAGNOSE
Diagnosticar erros...
Translated and reviewed by Fábio Nogueira
Located in grdsid1066332784716773939; intermediary: cmlpgrid v2
5071.
Enable experimental SPDY/4 alpha 2.
note: 'Description for the flag to enable SPDY/4 alpha 2.'
in: upstream/cr-30.0.1599.0/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_ENABLE_SPDY4A2_DESCRIPTION
(no translation yet)
Located in grdsid1118466098070293611; intermediary: cmlpgrid v2
5072.
Do not allow any sites to use system exclusive messages to access MIDI devices
note: 'A radio button in Content Settings dialog to deny a site to access MIDI devices with system exclusive messages.'
in: upstream/cr-30.0.1599.0/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_MIDI_SYSEX_BLOCK_RADIO
(no translation yet)
Located in grdsid1128109161498068552; intermediary: cmlpgrid v2
5073.
%{URL} wants to get full control of your MIDI devices.
note: 'Question asked on the info bar whenever URL wants to access MIDI devices with system exclusive messages.'
in: upstream/cr-30.0.1599.0/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_MIDI_SYSEX_INFOBAR_QUESTION
(no translation yet)
Located in grdsid1179803038870941185; intermediary: cmlpgrid v2
50645073 of 5254 results

This translation is managed by Launchpad Brazilian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adriano Steffler, Adriano Steffler, Aldo Nogueira, Alexsandro Haag, André Gondim, André Soares Nascimento, Antonio Sampaio, Brenno Martins, Bruno Geronimo, Canedo, Carlos A. R. de Souza, Carlos Augusto, Chad Miller, Charles do Nascimento Liesenfeld, Clemente Junior, Daniel Cunha Rêgo, Eduardo Cereto, Edvaldo de Souza Cruz, Eugênio F, Fabien Tassin, Felippe H D de Castro, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gilberto "Kowalsky" Martins, Isaque Alves, Jamerson Albuquerque Tiossi, JethroDawnfine, Joildo Santos, Jonathan Hepp, João Paulo Brígido Tostes, Klaus Borges, Leocello, Leonardo Lemos, Limão Brasileiro, Luciana Mota, Luiz Gabriel Pigato, Luiz Guilherme Fonseca Rosa, Marcus Diniz, Mateus Azis, Matheus Cavalcante, Matheus Simões Santos, Mauricio Pretto, Mota, Mário Augusto Souza Nunes, Nighto, Paulo Guilherme Pilotti Duarte, Petrus Gomes, Rafael Braga, Rafael Canovas, Rafael Neri, Raphael de Paula Horta, Renato César, Robert Roth, Rogério Theodoro de Brito, Rogênio Belém, Rudinei Weschenfelder, Tarcisio Oliveira, Thalita dos Santos Uchoa, Thalysson Sarmento, Thiago Alves Finardi, Thibault Févry, Tiago Hillebrandt, gabriell nascimento, i, mmpmathias, pm, woiski.