Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
11911200 of 5254 results
1191.
JCB
note: 'JCB credit card name.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_AUTOFILL_CC_JCB
JCB
Translated and reviewed by woiski
Located in grdsid6008256403891681546; intermediary: cmlpgrid v2
1192.
Enable experimental SPDY/4 alpha 1. Note that this also enables SPDY/3.1.
note: 'Description for the flag to enable SPDY/4 alpha 1.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_ENABLE_SPDY4A1_DESCRIPTION
Ativar SPDY/4 alpha 1 experimental. Esta ação também ativa o SPDY/3.1.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid6051343627085559299; intermediary: cmlpgrid v2
1193.
Enable local-only Instant extended API
note: 'Title for the flag to enable the local-only Instant extended API.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_ENABLE_LOCAL_ONLY_INSTANT_EXTENDED_API
Ativar API somente local estendida do Instant
Translated by Chad Miller
Located in grdsid6168156708288434364; intermediary: cmlpgrid v2
1194.
Offer to translate pages that aren't in a language I read
note: 'The label of the check-box that enables page translate'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_OPTIONS_TRANSLATE_ENABLE_TRANSLATE
Sugerir a tradução das páginas que não estão em um idioma que eu conheça
Translated by Fabien Tassin
Located in grdsid6193618946302416945; intermediary: cmlpgrid v2
1195.
Warn
note: 'A radio button in the Managed User Settings dialog for warning a managed user whenever they try to view sites that do not belong to the installed whitelist.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_OUTSIDE_CONTENT_PACKS_WARN_RADIO
Aviso
Translated by Chad Miller
Located in grdsid6220133980536507403; intermediary: cmlpgrid v2
1196.
Sad Robot
note: 'A title for the managed mode block interstitial page.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_BLOCK_INTERSTITIAL_TITLE
Robô triste
Translated by Chad Miller
Located in grdsid6262916527969903957; intermediary: cmlpgrid v2
1197.
Enter a passphrase to change this user's settings later.
note: 'Text describing the set passphrase dialog.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_SET_PASSPHRASE_INSTRUCTIONS
Para alterar posteriormente as configurações deste usuário, insira uma senha.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid6275732840838592958; intermediary: cmlpgrid v2
1198.
Postal code
note: 'The label of the Postal code entry.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_AUTOFILL_FIELD_LABEL_POSTAL_CODE
Código postal
Translated by Rafael Canovas
Reviewed by André Gondim
Located in grdsid6282194474023008486; intermediary: cmlpgrid v2
1199.
Enable ClientLogin signin
note: 'Name of about:flag option to turn on ClientLogin sign in'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FLAGS_USE_CLIENT_LOGIN_SIGNIN_FLOW_NAME
Ativar login via ClientLogin
Translated by Chad Miller
Located in grdsid6408135177523943257; intermediary: cmlpgrid v2
1200.
%{PRODUCT_NAME} sync makes it easy to share your data (such as bookmarks and settings) between your computers and mobile devices.
%{PRODUCT_NAME} synchronizes your data by storing it online with Google when you sign in with your Google Account.
UNUSED: (pp_ifdef('android')) == False
note: 'Mobile: The message to display at the top of the login dialog'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_SYNC_LOGIN_INTRODUCTION
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
A sincronização do %{PRODUCT_NAME} facilita o compartilhamento de dados (como favoritos e configurações) entre computadores e dispositivos móveis. O %{PRODUCT_NAME} sincroniza seus dados armazenando-os on-line no Google quando você faz login com a Conta do Google.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid6420812616858267777; intermediary: cmlpgrid v2
11911200 of 5254 results

This translation is managed by Launchpad Brazilian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adriano Steffler, Adriano Steffler, Aldo Nogueira, Alexsandro Haag, André Gondim, André Soares Nascimento, Antonio Sampaio, Brenno Martins, Bruno Geronimo, Canedo, Carlos A. R. de Souza, Carlos Augusto, Chad Miller, Charles do Nascimento Liesenfeld, Clemente Junior, Daniel Cunha Rêgo, Eduardo Cereto, Edvaldo de Souza Cruz, Eugênio F, Fabien Tassin, Felippe H D de Castro, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gilberto "Kowalsky" Martins, Isaque Alves, Jamerson Albuquerque Tiossi, JethroDawnfine, Joildo Santos, Jonathan Hepp, João Paulo Brígido Tostes, Klaus Borges, Leocello, Leonardo Lemos, Limão Brasileiro, Luciana Mota, Luiz Gabriel Pigato, Luiz Guilherme Fonseca Rosa, Marcus Diniz, Mateus Azis, Matheus Cavalcante, Matheus Simões Santos, Mauricio Pretto, Mota, Mário Augusto Souza Nunes, Nighto, Paulo Guilherme Pilotti Duarte, Petrus Gomes, Rafael Braga, Rafael Canovas, Rafael Neri, Raphael de Paula Horta, Renato César, Robert Roth, Rogério Theodoro de Brito, Rogênio Belém, Rudinei Weschenfelder, Tarcisio Oliveira, Thalita dos Santos Uchoa, Thalysson Sarmento, Thiago Alves Finardi, Thibault Févry, Tiago Hillebrandt, gabriell nascimento, i, mmpmathias, pm, woiski.