Browsing Cornish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
144153 of 5254 results
144.
Ctrl
note: "The dropdown list item for 'Customize modifier keys' overlay"
note: "The label for 'Customize modifier keys' overlay"
note: "[Ctrl] key name to use in shortcuts descriptions. Shouldn't be translated in many languages actually."
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_LANGUAGES_KEY_LEFT_CTRL_LABEL
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_LANGUAGES_KEY_LEFT_CTRL
(no translation yet)
Located in grdsid3126026824346185272; intermediary: cmlpgrid v2
145.
Disabled
note: "Generic 'Disabled' experiment choice option name. E.G. shown in multi value options in about:flags."
note: 'Message displayed when a type of network connection is disabled'
note: "The dropdown list item for 'Customize modifier keys' overlay"
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_NETWORK_DISABLED
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_LANGUAGES_KEY_VOID
(no translation yet)
Located in grdsid4176463684765177261; intermediary: cmlpgrid v2
146.
More...
note: "Main language list 'more' link. Expands all possible languages, not only the main ones."
note: 'Message for last link in the network menu requesting more technical and less common stuff (proxy settings, IP and hardware addresses)'
note: 'The label in the Recent Tabs menu in the wrench menu to open the other devices and history page.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_STATUSBAR_NETWORK_MORE
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_LANGUAGES_MORE
(no translation yet)
Located in grdsid457386861538956877; intermediary: cmlpgrid v2
147.
Offline
note: "A label for the 'Offline' collection of Google Drive."
note: 'Captive Portal status in about:network: Offline'
note: 'Message displayed when a user is not connected to a wireless network'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_NETWORK_OFFLINE
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_CHROMEOS_CAPTIVE_PORTAL_STATUS_OFFLINE
(no translation yet)
Located in grdsid981121421437150478; intermediary: cmlpgrid v2
148.
Enter password
UNUSED: (not is_android and not pp_ifdef('ios') and not pp_ifdef('chromeos')) OR (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Supervised user dialog, manager selection page, text shown as a hint in the user password field.'
note: 'Text shown as a hint in the password field in locally managed user creation dialog.'
note: 'Text shown as a hint in the password field in supervised user creation dialog.'
note: 'Text to display in the password field for user pod when no password has been entered.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_CREATE_LOCALLY_MANAGED_USER_CREATE_PASSWORD_HINT
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_LOGIN_POD_EMPTY_PASSWORD_TEXT
(no translation yet)
Located in grdsid5204967432542742771; intermediary: cmlpgrid v2
149.
Remove this user
UNUSED: (not is_android and not pp_ifdef('ios') and not pp_ifdef('chromeos') and not pp_ifdef('use_titlecase')) OR (not is_android and not pp_ifdef('ios') and not pp_ifdef('chromeos')) OR (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Login screen user pod menu item text.'
note: 'Text shown on a button that confirms removal of supervised user.'
note: "Text to be spoken when 'Remove user' item is selected on the pod menu."
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_LOGIN_POD_MENU_REMOVE_ITEM_ACCESSIBLE_NAME
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_LOGIN_POD_REMOVE_USER
(no translation yet)
Located in grdsid1608626060424371292; intermediary: cmlpgrid v2
150.
Caps Lock
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: "The dropdown list item for 'Customize modifier keys' overlay"
note: "The label for 'Customize modifier keys' overlay"
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_LANGUAGES_KEY_CAPS_LOCK_LABEL
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_LANGUAGES_KEY_CAPS_LOCK
(no translation yet)
Located in grdsid131364520783682672; intermediary: cmlpgrid v2
151.
Touchpad
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: "The title for 'Touchpad' section of the Pointer Settings overlay."
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_SECTION_TITLE_TOUCHPAD
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_POINTER_OVERLAY_SECTION_TITLE_TOUCHPAD
(no translation yet)
Located in grdsid155865706765934889; intermediary: cmlpgrid v2
152.
This device is managed by %{DOMAIN}.
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Template for text shown in the public account user pod, informing the user that this is a public, managed account.'
note: 'Text for notifications showing that this is managed device.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_DEVICE_OWNED_BY_NOTICE
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_LOGIN_PUBLIC_ACCOUNT_INFO_FORMAT
(no translation yet)
Located in grdsid2049639323467105390; intermediary: cmlpgrid v2
153.
Service name:
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Cellular service name under network details in chrome:settings/internet.'
note: 'In settings Internet options, a string specifying VPN service name.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_INTERNET_OPTIONS_VPN_SERVICE_NAME
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_INTERNET_CELLULAR_SERVICE_NAME
(no translation yet)
Located in grdsid2385700042425247848; intermediary: cmlpgrid v2
144153 of 5254 results

This translation is managed by Launchpad Cornish Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Nicky Rowe.