Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
3544 of 258 results
35.
Get help with using Chromium OS
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'Text of the button which takes the user to the Chrome help page.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_GET_HELP_USING_CHROME
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_GET_HELP_USING_CHROME
前往 Chromium 作業系統說明頁面
Translated by Chad Miller
Located in id: 1298199220304005244; intermediary: cmlpgrid v1
36.
Chromium is trying to show passwords.
UNUSED: (is_macosx) == False
note: 'Text for the dialog box that prompts the user for their OS account password before revealing plaintext passwords on the password page.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PASSWORDS_PAGE_AUTHENTICATION_PROMPT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PASSWORDS_PAGE_AUTHENTICATION_PROMPT
Chromium 即將顯示密碼。
Translated by Chad Miller
Located in id: 1396446129537741364; intermediary: cmlpgrid v1
37.
You're signed in to Chromium!
note: 'The title of the modal dialog window that opens when the user chooses to use one click sign-in.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_DIALOG_TITLE_NEW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_DIALOG_TITLE_NEW
您已登入 Chromium!
Translated by Chad Miller
Located in id: 1414495520565016063; intermediary: cmlpgrid v1
38.
Chromium open source licenses
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'The label below the copyright message, containing the URLs.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ABOUT_VERSION_LICENSE_EULA
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ABOUT_VERSION_LICENSE_EULA
Chromium 開放原始碼授權
Translated by Chad Miller
Located in id: 1444754455097148408; intermediary: cmlpgrid v1
39.
Enables iframe-based Chromium sign-in flows. This flag overrides --enable-web-based-signin.
note: 'Title for the flag to enable iframe-based sign-in flows.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FLAGS_ENABLE_IFRAME_BASED_SIGNIN_NAME
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FLAGS_ENABLE_IFRAME_BASED_SIGNIN_NAME
啟用 iframe 型 Chromium 登入流程。這個標記會覆寫 --enable-web-based-signin。
Translated by Chad Miller
Located in id: 1461885241643463646; intermediary: cmlpgrid v1
40.
Try it out, it's already installed
UNUSED: (is_win) == False
note: 'First option radio button on the dialog to try chrome'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_TRY_OPT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_TRY_OPT
安裝完畢,馬上試試吧!
Translated by Chad Miller
Located in id: 1480489203462860648; intermediary: cmlpgrid v1
41.
Chromium OS could not sync your data because Sync is not available for your domain.
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'Message in the sign-in error notification when sync is not available for their domain.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_UNAVAILABLE_ERROR_BUBBLE_VIEW_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_UNAVAILABLE_ERROR_BUBBLE_VIEW_MESSAGE
您的網域無法使用「同步功能」,因此 Chromium 作業系統無法同步處理您的資料。
Translated by Chad Miller
Located in id: 151962892725702025; intermediary: cmlpgrid v1
42.
Chromium will store this in your %{SAVED_PASSWORD_LINK} and remember it the next time you need it.
note: 'Autofill dropdown text describing password generation. The link text is a separate string in the translation console and appears here as placeholder text.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PASSWORD_GENERATION_PROMPT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PASSWORD_GENERATION_PROMPT
Chromium 會將此密碼儲存在您的「%{SAVED_PASSWORD_LINK}」中,讓您在下次需要使用時套用。
Translated by Chad Miller
Located in id: 1644918877723739397; intermediary: cmlpgrid v1
43.
After removing your account from Chromium, you may need to reload your open tabs to take effect.
note: 'Main text of the account removal view when removing a secondary account.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILES_ACCOUNT_REMOVAL_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILES_ACCOUNT_REMOVAL_TEXT
將您的帳戶從 Chromium 移除後,可能需要重新載入開啟的分頁,這項操作才會生效。
Translated by Chad Miller
Located in id: 1668054258064581266; intermediary: cmlpgrid v1
44.
Set up Sync to save your personalized browser features to the web and access them from Chromium on any computer.
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'Chrome OS: The message that appears in the options dialog when sync has not been set up by the user.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_OVERVIEW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_OVERVIEW
設定同步處理功能,即可在網路上儲存您的個人化瀏覽器功能,並且透過任何電腦從 Chromium 使用這些功能。
Translated by Chad Miller
Located in id: 1688750314291223739; intermediary: cmlpgrid v1
3544 of 258 results

This translation is managed by Launchpad Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Cheng-Chia Tseng.