Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
114123 of 258 results
114.
Use password generated by Chromium
note: 'Text shown next to a generated password describing it as a suggestion.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PASSWORD_GENERATION_SUGGESTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PASSWORD_GENERATION_SUGGESTION
Chromium tarafından oluşturulan şifreyi kullan
Translated by Chad Miller
Located in id: 3883381313049582448; intermediary: cmlpgrid v1
115.
Click your name to open Chromium and start browsing.
note: 'Main text of the tutorial completion slide'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_OUTRO_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_OUTRO_TEXT
Chromium'u açmak ve göz atmaya başlamak için adınızı tıklayın.
Translated by Chad Miller
Located in id: 3889543394854987837; intermediary: cmlpgrid v1
116.
On Mac, passwords may be saved to your Keychain and accessed or synced by other Chromium users sharing this OS X account.
UNUSED: (is_macosx) == False
note: 'The warning for OS X that passwords are shared across profiles in the keychain.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_PASSWORDS_MAC_WARNING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_PASSWORDS_MAC_WARNING
Mac bilgisayarlarda şifreler Keychain uygulamanızda saklanabilir ve bu OS X hesabını paylaşan diğer Chromium kullanıcıları bu şifrelere erişilebilir veya şifreleri senkronize edilebilir.
Translated by Chad Miller
Located in id: 390894725198123737; intermediary: cmlpgrid v1
117.
Important security improvements and new features are available in the latest version.
note: 'Text for the chrome recovery bubble view full description.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_RECOVERY_BUBBLE_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_RECOVERY_BUBBLE_TEXT
Son sürümde güvenlikle ilgili önemli iyileştirmeler ve yeni özellikler mevcuttur.
Translated by Chad Miller
Located in id: 4050175100176540509; intermediary: cmlpgrid v1
118.
Relaunching in Desktop mode will close and relaunch your Chromium apps.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Modal message box prompt shown to the user after requesting to relaunch in Desktop mode while packaged apps are running, which will require all packaged apps to be closed and then restarted. Dialog is shown with choices: OK, Cancel.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WIN_PROMPT_TO_CLOSE_APPS_FOR_DESKTOP
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WIN_PROMPT_TO_CLOSE_APPS_FOR_DESKTOP
Masaüstü modunda yeniden başlatıldığında Chromium uygulamalarınız kapatılacak ve yeniden başlatılacaktır.
Translated by Chad Miller
Located in id: 4075965373589665797; intermediary: cmlpgrid v1
119.
Please close all Chromium windows and relaunch Chromium for this change to take effect.
note: 'The message displayed for an option that requires a relaunch to take effect. This appears in a message box if an option is changed that requires a relaunch.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_RELAUNCH_REQUIRED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_RELAUNCH_REQUIRED
Lütfen tüm Chromium pencerelerini kapatın ve bu değişikliğin geçerli olması için Chromium'u yeniden başlatın.
Translated by Chad Miller
Located in id: 4077262827416206768; intermediary: cmlpgrid v1
120.
''' It also controls what page is shown when you start Chromium or search from the Omnibox. '''
note: 'Second line in the Settings API bubble. Only shown if the secondary change by the extension was both the start page and the search engine. See IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_PAGES for reason for triple quotes.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_AND_SEARCH
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_AND_SEARCH
(no translation yet)
Located in id: 412745131009810691; intermediary: cmlpgrid v1
121.
%{BEGIN_BOLD}Warning:%{END_BOLD} Chromium cannot prevent extensions from recording your browsing history. To disable this extension in incognito mode, unselect this option.
note: 'Warns the user that Chromium cannot prevent extensions from recording history in incognito mode. Displayed in extensions management UI after an extension is selected to be run in incognito mode.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_INCOGNITO_WARNING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_INCOGNITO_WARNING
%{BEGIN_BOLD}Uyarı:%{END_BOLD}, Chromium uzantıların göz atma geçmişinizi kaydetmesini engelleyemez. Gizli modda bu uzantıyı devre dışı bırakmak için, bu seçeneğin onay işaretini kaldırın.
Translated by Chad Miller
Located in id: 4207043877577553402; intermediary: cmlpgrid v1
122.
Discover great apps, games, extensions and themes for Chromium.
note: 'Description for the WebStore app.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WEBSTORE_APP_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WEBSTORE_APP_DESCRIPTION
Chromium'a özgü harika uygulamaları, oyunları, uzantıları ve temaları keşfedin.
Translated by Chad Miller
Located in id: 421369550622382712; intermediary: cmlpgrid v1
123.
You're now signed in to Chromium! Sync is disabled by your administrator.
note: 'The body of the sign-in bubble, when sync has been disabled.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_BUBBLE_SYNC_DISABLED_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_BUBBLE_SYNC_DISABLED_MESSAGE
Chromium'da oturum açtınız! Senkronizasyon, yöneticiniz tarafından devre dışı bırakıldı.
Translated by Chad Miller
Located in id: 4222580632002216401; intermediary: cmlpgrid v1
114123 of 258 results

This translation is managed by Launchpad Turkish Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ali Devrim OĞUZ, Barış Aytekin, Chad Miller, Hasan Yılmaz, Mesut Yaver, ubuntuki, İbrahim Çelik.