Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Romanian guidelines.
7786 of 258 results
77.
This site is using the Chromium Frame plugin that will soon be unsupported. Please uninstall it and download a compatible browser.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Text of Chromium Frame turndown prompt for IE 9 and 10'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CHROME_FRAME_TURNDOWN_TEXT_IE_NEWER
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CHROME_FRAME_TURNDOWN_TEXT_IE_NEWER
Acest site folosește pluginul Chromium Frame, care nu va mai fi acceptat în curând. Dezinstalează-l și descarcă un browser compatibil.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2705212601509139398; intermediary: cmlpgrid v1
78.
Your computer is running an old version of Microsoft Windows that cannot process this website's security certificate. Because of this problem, Chromium can't tell whether the certificate came from %{SITE} or from someone on your network pretending to be %{SITE}. Please update your computer to a more recent version of Windows.
note: 'Body text for the explanation shown if the user clicks on the details windows, the certificate is invalid and the user has an old version of Windows (before WINDOWS XP SP3) running.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_NONOVERRIDABLE_MORE_INVALID_SP3
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_NONOVERRIDABLE_MORE_INVALID_SP3
Computerul rulează o versiune veche de Microsoft Windows care nu poate procesa certificatul de securitate al acestui site. Din cauza acestei probleme, Chromium nu poate stabili dacă certificatul a provenit de la %{SITE} sau de la o entitate din rețeaua ta care pretinde că este %{SITE}. Actualizează computerul cu o versiune mai recentă de Windows.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2732467638532545152; intermediary: cmlpgrid v1
79.
Crash reporting is not available in Chromium.
note: 'The explanatory message for chrome://crashes when crash reporting is disabled'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CRASHES_DISABLED_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CRASHES_DISABLED_MESSAGE
Raportarea blocărilor nu este disponibilă în Chromium.
Translated by Chad Miller
Located in id: 275588974610408078; intermediary: cmlpgrid v1
80.
Change default browser to:
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Text to ask whether to set another browser as default when Chromium is uninstalled.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_SET_DEFAULT_BROWSER
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_SET_DEFAULT_BROWSER
Schimbă browserul prestabilit la:
Translated by Chad Miller
Located in id: 2770231113462710648; intermediary: cmlpgrid v1
81.
%{FILE_NAME} is malicious, and Chromium has blocked it.
note: 'Message shown to the user to validate the download when the download content is classified to lead to malware by safebrowsing.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROMPT_MALICIOUS_DOWNLOAD_CONTENT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROMPT_MALICIOUS_DOWNLOAD_CONTENT
Fișierul %{FILE_NAME} este rău-intenționat și a fost blocat de Chromium.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2801146392936645542; intermediary: cmlpgrid v1
82.
Optional: Help make Chromium better by automatically sending usage statistics and crash reports to Google.
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'The label of the checkbox to enable/disable crash and user metrics logging'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EULA_CHECKBOX_ENABLE_LOGGING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EULA_CHECKBOX_ENABLE_LOGGING
Opțional: contribuie la îmbunătățirea Chromium prin trimiterea automată de statistici privind utilizarea și rapoarte de blocare la Google.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2886012850691518054; intermediary: cmlpgrid v1
83.
Chromium needs to launch an external application to handle %{SCHEME} links. The link requested is %{PROTOLINK}.
note: 'General information about what Chrome is trying to do when opening this external protocol'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTERNAL_PROTOCOL_INFORMATION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTERNAL_PROTOCOL_INFORMATION
Chromium necesită lansarea unei aplicații externe pentru a gestiona linkuri %{SCHEME}. Linkul solicitat este %{PROTOLINK}.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2966088006374919794; intermediary: cmlpgrid v1
84.
Adding to Chromium...
note: 'Message shown when a CRX has been downloaded and is being unpacked.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_DOWNLOAD_STATUS_CRX_INSTALL_RUNNING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_DOWNLOAD_STATUS_CRX_INSTALL_RUNNING
Se adaugă la Chromium...
Translated by Chad Miller
Located in id: 3032787606318309379; intermediary: cmlpgrid v1
85.
You need to be signed in to Chromium to use apps. This allows Chromium to sync your apps, bookmarks, history, passwords and other settings across devices.
UNUSED: (enable_app_list) == False
note: 'Text for when the launcher needs to sign in.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_APP_LIST_SIGNIN_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_APP_LIST_SIGNIN_TEXT
Trebuie să vă conectați la Chromium pentru a folosi aplicațiile. Astfel, Chromium vă poate sincroniza aplicațiile, marcajele, istoricul, parolele și alte setări pe toate dispozitivele.
Translated by Chad Miller
Located in id: 3046695367536568084; intermediary: cmlpgrid v1
86.
Help make Chromium better by sending crash reports and %{UMA_LINK} to Google
note: 'Text besides the checkbox to let users optin to UMA in the restore from previous crash bubble.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SESSION_CRASHED_VIEW_UMA_OPTIN
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SESSION_CRASHED_VIEW_UMA_OPTIN
Contribuie la îmbunătățirea proiectului Chromium trimițând rapoarte de eroare și %{UMA_LINK} la Google
Translated by Chad Miller
Located in id: 3068515742935458733; intermediary: cmlpgrid v1
7786 of 258 results

This translation is managed by Launchpad Romanian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bass Lover, Chad Miller, Ciprian Panaite, Florin Lungu, Nichita Uțiu.