Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Romanian guidelines.
208217 of 258 results
208.
The installer couldn't create a temporary directory. Please check for free disk space and permission to install software.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Error displayed when we fail to create temporary directory during installation.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INSTALL_TEMP_DIR_FAILED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INSTALL_TEMP_DIR_FAILED
Programul de instalare nu a putut crea un director temporar. Verifică dacă există suficient spațiu liber și dacă ai drepturile necesare pentru a instala software-ul.
Translated by Chad Miller
Located in id: 7747138024166251722; intermediary: cmlpgrid v1
209.
You were signed in to Chromium as %{USER_EMAIL_ADDRESS}. Please use the same account to sign in again.
note: 'Message shown when sync setup failed due to the user entering the wrong email address for sign-in.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_WRONG_EMAIL
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_WRONG_EMAIL
Ați fost conectat(ă) la Chromium ca %{USER_EMAIL_ADDRESS}. Utilizați același cont pentru a vă conecta din nou.
Translated by Chad Miller
Located in id: 7937630085815544518; intermediary: cmlpgrid v1
210.
Chromium updates automatically so you always have the freshest version.
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'Chrome OS OOBE: message shown during checking for update stage.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CHECKING_FOR_UPDATE_MSG
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CHECKING_FOR_UPDATE_MSG
Chromium se actualizează automat, deci vei avea întotdeauna cea mai recentă versiune.
Translated by Chad Miller
Located in id: 7962572577636132072; intermediary: cmlpgrid v1
211.
Hide in Chromium menu
note: 'The extension context menu item to hide the button in the application menu (sentence case).'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_HIDE_BUTTON_IN_MENU
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_HIDE_BUTTON_IN_MENU
Ascunde în meniul Chromium
Translated by Chad Miller
Located in id: 7979877361127045932; intermediary: cmlpgrid v1
212.
Updating your device to %{CHANNEL_NAME} channel...
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'Status label: Updating Chromium OS to a specified channel'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPGRADE_UPDATING_CHANNEL_SWITCH
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPGRADE_UPDATING_CHANNEL_SWITCH
Se actualizează dispozitivul pentru canalul %{CHANNEL_NAME}...
Translated by Chad Miller
Located in id: 8030318113982266900; intermediary: cmlpgrid v1
213.
Chromium needs permissions access to share them with this site.
UNUSED: (is_android) == False
note: 'Text shown in an infobar when a website has requested access to the multiple restricted capabilities (e.g. location, camera, microphone), but Chrome is missing the corresponding Android permissions.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INFOBAR_MISSING_MULTIPLE_PERMISSIONS_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INFOBAR_MISSING_MULTIPLE_PERMISSIONS_TEXT
Chromium are nevoie de acces la permisiuni pentru a-l acorda acestui site.
Translated by Chad Miller
Located in id: 8033665941300843262; intermediary: cmlpgrid v1
214.
You can see all your notifications from Chromium apps, extensions, and websites here.
UNUSED: (enable_notifications and is_win) == False
note: 'Body text for the the first run notification ballon describing the notification center.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_MESSAGE_CENTER_BALLOON_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_MESSAGE_CENTER_BALLOON_TEXT
Aici puteți vedea toate notificările de la aplicațiile, extensiile și site-urile web Chromium.
Translated by Chad Miller
Located in id: 805745970029938373; intermediary: cmlpgrid v1
215.
This computer will no longer receive Chromium updates because its hardware is no longer supported.
UNUSED: (is_macosx) == False
note: 'A message displayed on an at-launch infobar and About (Help) page warning the user that the computer they are using is no longer supported.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_MAC_32_BIT_OBSOLETE_NOW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_MAC_32_BIT_OBSOLETE_NOW
Acest computer nu va mai primi actualizări Chromium, deoarece hardware-ul său nu mai este acceptat.
Translated by Chad Miller
Located in id: 811857857463334932; intermediary: cmlpgrid v1
216.
If you share this computer with %{PROFILE_NAME}, add yourself to Chromium to browse separately. Otherwise disconnect their Google Account.
note: 'Main text of the switch user view. for an upgrade user'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILES_NOT_YOU_CONTENT_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILES_NOT_YOU_CONTENT_TEXT
Dacă folosești acest computer în comun cu %{PROFILE_NAME}, adaugă-te în Chromium pentru a naviga separat. În caz contrar, deconectează Contul Google al celuilalt utilizator.
Translated by Chad Miller
Located in id: 8134284582177628525; intermediary: cmlpgrid v1
217.
Go to
Applications > System Preferences > Network > Advanced > Proxies
and deselect any proxies that have been selected.
UNUSED: (is_macosx) == False
note: 'Mac OSX instructions for disabling use of a proxy server.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUGGESTION_PROXY_DISABLE_PLATFORM
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUGGESTION_PROXY_DISABLE_PLATFORM
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Accesați
Applications (Aplicații) > System Preferences (Preferințe de sistem) > Network (Rețea) > Advanced (Avansat) > Proxies (Servere proxy)
și debifați toate serverele proxy selectate.
Translated by Chad Miller
Located in id: 8187289872471304532; intermediary: cmlpgrid v1
208217 of 258 results

This translation is managed by Launchpad Romanian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bass Lover, Chad Miller, Ciprian Panaite, Florin Lungu, Nichita Uțiu.