|
168.
|
|
|
Uninstall Chromium
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: 'The title of the Chromium uninstall dialog.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_CHROME
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_CHROME
|
|
|
|
Dezinstalați Chromium
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 6510925080656968729; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
169.
|
|
|
Chromium needs microphone access to share it with this site.
|
|
|
UNUSED: (is_android) == False
note: 'Text shown in an infobar when a website has requested access to the microphone capabilities, but Chrome is missing the Android microphone permission.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INFOBAR_MISSING_MICROPHONE_PERMISSION_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INFOBAR_MISSING_MICROPHONE_PERMISSION_TEXT
|
|
|
|
Chromium are nevoie de acces la microfon pentru a-l acorda acestui site.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 6637001341228460105; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
170.
|
|
|
Find your bookmarks in the Chromium menu or on the bookmarks bar.
|
|
|
note: 'Helpful reminder for where to find imported bookmarks'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_IMPORT_FIND_YOUR_BOOKMARKS
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_IMPORT_FIND_YOUR_BOOKMARKS
|
|
|
|
Găsiți marcajele în meniul Chromium sau în bara de marcaje.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 6638567566961868659; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
171.
|
|
|
Access the Internet
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Text for the hover-on tooltip for the Chromium shortcuts.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SHORTCUT_TOOLTIP
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SHORTCUT_TOOLTIP
|
|
|
|
Accesează internetul
|
|
Translated by
Nichita Uțiu
|
|
|
|
Located in
id: 6676384891291319759; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
172.
|
|
|
Your profile can not be used because it is from a newer version of Chromium.
![](/@@/translation-newline)
Some features may be unavailable. Please specify a different profile directory or use a newer version of Chromium.
|
|
|
note: 'Error displayed on startup when the profile is from a newer version of the product and can not be read'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILE_TOO_NEW_ERROR
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILE_TOO_NEW_ERROR
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Profilul dvs. nu poate fi utilizat, deoarece provine de la o versiune mai nouă a sistemului de operare Chromium.
![](/@@/translation-newline)
Este posibil ca unele funcții să nu fie disponibile. Specificați un director de profil diferit sau utilizați o versiune mai nouă de Chromium.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 6717134281241384636; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
173.
|
|
|
Don't bug me
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Try chrome again dialog Cancel button'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_CANCEL
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_CANCEL
|
|
|
|
Nu mă mai întreba
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 6757767188268205357; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
174.
|
|
|
sends a word and its surrounding context to Google Search, returning definitions, pictures, and other search results.
|
|
|
note: 'Part 2 of the description of the Contextual Search feature. See explanation in DESCRIPTION_1.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONTEXTUAL_SEARCH_PROMO_DESCRIPTION_2
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONTEXTUAL_SEARCH_PROMO_DESCRIPTION_2
|
|
|
|
trimite un cuvânt și contextul aferent către Căutarea Google, afișând definiții, imagini, rezultate ale căutării.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 6883876366448858277; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
175.
|
|
|
Chromium has been updated, but you haven't used it for at least 30 days.
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Top line of the try-chrome-again dialog'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_HEADING4
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_HEADING4
|
|
|
|
Chromium a fost actualizat, dar nu l-ați utilizat de cel puțin 30 de zile.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 6893813176749746474; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
176.
|
|
|
Relaunching in Chromium immersive mode will close and relaunch your Chromium apps.
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Modal message box prompt shown to the user after requesting to relaunch in Windows Chrome OS mode while packaged apps are running, which will require all packaged apps to be closed and then restarted. Dialog is shown with choices: OK, Cancel.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WIN_PROMPT_TO_CLOSE_APPS_FOR_CHROMEOS
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WIN_PROMPT_TO_CLOSE_APPS_FOR_CHROMEOS
|
|
|
|
Repornirea în modul extins Chromium va închide și va relansa aplicațiile Chromium.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 6900895776413482243; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
177.
|
|
|
https://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: "Link to knowledge-base article about Chromium Frame's turndown"
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CHROME_FRAME_TURNDOWN_LEARN_MORE_URL
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CHROME_FRAME_TURNDOWN_LEARN_MORE_URL
|
|
|
|
https://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 6930860321615955692; intermediary: cmlpgrid v1
|