Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Romanian guidelines.
111120 of 258 results
%{PAGE_TITLE} - Chromium
note: 'The format for titles displayed in tabs and popup windows'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_BROWSER_WINDOW_TITLE_FORMAT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_BROWSER_WINDOW_TITLE_FORMAT
%{PAGE_TITLE} - Chromium
Translated by Nichita Uțiu
Located in id: 3848258323044014972; intermediary: cmlpgrid v1
Sadly, your Mozilla Firefox settings are not available while that browser is running. To import those settings to Chromium, save your work and close all Firefox windows. Then click Continue.
note: 'The message to be displayed on dialog'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_IMPORTER_LOCK_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_IMPORTER_LOCK_TEXT
Ne pare rău, setările dvs. Mozilla Firefox nu sunt disponibile cât timp browserul respectiv rulează. Pentru a importa aceste setări în Chromium, salvați ceea ce lucrați și închideți toate ferestrele Firefox. Apoi faceți clic pe Continuați.
Translated by Chad Miller
Located in id: 3849925841547750267; intermediary: cmlpgrid v1
''' It also controls what page is shown when you start Chromium. '''
note: 'Second line in the Settings API bubble. Only shown if the secondary change by the extension was just the start pages. The triple single quotes are needed to preserve the space before and after the sentence which is needed when the language (Chrome is being translated to) uses space as word separator. Please preserve them, unless the language being translated to does not use space as word separator.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_PAGES
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_PAGES
(no translation yet)
Located in id: 3867456901624741062; intermediary: cmlpgrid v1
Use password generated by Chromium
note: 'Text shown next to a generated password describing it as a suggestion.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PASSWORD_GENERATION_SUGGESTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PASSWORD_GENERATION_SUGGESTION
Folosește parola generată de Chromium
Translated by Chad Miller
Located in id: 3883381313049582448; intermediary: cmlpgrid v1
Click your name to open Chromium and start browsing.
note: 'Main text of the tutorial completion slide'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_OUTRO_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_OUTRO_TEXT
Dați clic pe numele dvs. pentru a deschide Chromium și a începe să navigați.
Translated by Chad Miller
Located in id: 3889543394854987837; intermediary: cmlpgrid v1
On Mac, passwords may be saved to your Keychain and accessed or synced by other Chromium users sharing this OS X account.
UNUSED: (is_macosx) == False
note: 'The warning for OS X that passwords are shared across profiles in the keychain.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_PASSWORDS_MAC_WARNING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_PASSWORDS_MAC_WARNING
Pe Mac, parolele pot fi salvate în aplicația Keychain și pot fi accesate sau sincronizate de alți utilizatori Chromium care folosesc același cont de OS X.
Translated by Chad Miller
Located in id: 390894725198123737; intermediary: cmlpgrid v1
Important security improvements and new features are available in the latest version.
note: 'Text for the chrome recovery bubble view full description.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_RECOVERY_BUBBLE_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_RECOVERY_BUBBLE_TEXT
În cea mai recentă versiune sunt disponibile îmbunătățiri de securitate și funcții noi importante.
Translated by Chad Miller
Located in id: 4050175100176540509; intermediary: cmlpgrid v1
Relaunching in Desktop mode will close and relaunch your Chromium apps.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Modal message box prompt shown to the user after requesting to relaunch in Desktop mode while packaged apps are running, which will require all packaged apps to be closed and then restarted. Dialog is shown with choices: OK, Cancel.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WIN_PROMPT_TO_CLOSE_APPS_FOR_DESKTOP
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WIN_PROMPT_TO_CLOSE_APPS_FOR_DESKTOP
Repornirea în modul Desktop va închide și va relansa aplicațiile Chromium.
Translated by Chad Miller
Located in id: 4075965373589665797; intermediary: cmlpgrid v1
Please close all Chromium windows and relaunch Chromium for this change to take effect.
note: 'The message displayed for an option that requires a relaunch to take effect. This appears in a message box if an option is changed that requires a relaunch.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_RELAUNCH_REQUIRED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_RELAUNCH_REQUIRED
Închideți toate ferestrele Chromium și reporniți sistemul de operare pentru ca această modificare să aibă efect.
Translated by Chad Miller
Located in id: 4077262827416206768; intermediary: cmlpgrid v1
''' It also controls what page is shown when you start Chromium or search from the Omnibox. '''
note: 'Second line in the Settings API bubble. Only shown if the secondary change by the extension was both the start page and the search engine. See IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_PAGES for reason for triple quotes.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_AND_SEARCH
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_AND_SEARCH
(no translation yet)
Located in id: 412745131009810691; intermediary: cmlpgrid v1
111120 of 258 results

This translation is managed by Launchpad Romanian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bass Lover, Chad Miller, Ciprian Panaite, Florin Lungu, Nichita Uțiu.