Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
1120 of 206 results
13.
Update &Chromium
UNUSED: (not use_titlecase and not chromeos) OR (use_titlecase and not chromeos) == False
note: 'In Title Case: The text label of the Update Chrome Now menu item'
note: 'The text label of the Update Chrome Now menu item'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPDATE_NOW
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPDATE_NOW
‏به‌روزرسانی &Chromium
Translated by Chad Miller
Located in id: 6734080038664603509; intermediary: cmlpgrid v1
14.
Help make Chromium better by reporting the current settings
note: 'Feedback label in the Reset Profile Settings dialog'
note: 'Text for the settings reset bubble reporting checkbox.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_REPORT_BUBBLE_TEXT
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_RESET_PROFILE_SETTINGS_FEEDBACK
‏با گزارش تنظیمات کنونی، به بهتر شدن Chromium کمک کنید
Translated by Chad Miller
Located in id: 6810143991807788455; intermediary: cmlpgrid v1
15.
This is your Chromium
note: 'Title of the slide about personalizing the browser'
note: 'Title of the tutorial card in the avatar menu bubble view that introduces an upgrade user to the new profile management UI.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILES_WELCOME_UPGRADE_TUTORIAL_TITLE
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_YOUR_CHROME_TITLE
‏این Chromium شماست
Translated by Chad Miller
Located in id: 8704119203788522458; intermediary: cmlpgrid v1
16.
Sign in to Chromium
note: 'Heading for when the launcher needs to sign in.'
note: 'The first part of the sign-in promo paragraph. This part will be converted to a link and will get more text appended to it (see IDS_EXTENSION_INSTALLED_SIGNIN_PROMO). Keep this text short.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSION_INSTALLED_SIGNIN_PROMO_LINK
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_APP_LIST_SIGNIN_HEADING
‏ورود به سیستم Chromium
Translated by Chad Miller
Located in id: 9022552996538154597; intermediary: cmlpgrid v1
17.
Chromium (mDNS-In)
UNUSED: (is_win) == False
note: 'The name of the firewall rule allowing inbound mDNS traffic for canary.'
note: 'The name of the firewall rule allowing inbound mDNS traffic.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INBOUND_MDNS_RULE_NAME
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INBOUND_MDNS_RULE_NAME_CANARY
‏Chromium‏ (mDNS ورودی)
Translated by Chad Miller
Located in id: 9190841055450128916; intermediary: cmlpgrid v1
24.
Your changes will take effect the next time you relaunch Chromium.
note: "Notifies the user that he needs to relaunch Chromium. Shown next to a button that says 'Relaunch Now'."
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FLAGS_RELAUNCH_NOTICE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FLAGS_RELAUNCH_NOTICE
‏دفعه بعدی که Chromium را مجدداً راه‌اندازی می‌کنید، این تغییرات اعمال می‌شوند.
Translated by Chad Miller
Located in id: 6613594504749178791; intermediary: cmlpgrid v1
26.
To establish a secure connection, your clock needs to be set correctly. This is because the certificates that websites use to identify themselves are only valid for specific periods of time. Since your device's clock is incorrect, Chromium cannot verify these certificates.
note: 'Body text for the explanation shown if user clicks on the Advanced button for an SSL clock error.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_V2_CLOCK_EXPLANATION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_V2_CLOCK_EXPLANATION
‏به منظور برقراری یک اتصال امن، لازم است که ساعت شما به درستی تنظیم شود. زیرا گواهینامه‌هایی که وب‌سایت‌ها برای شناسایی خودشان استفاده می‌کنند تنها برای دوره‌های زمانی خاصی معتبر هستند. از آنجایی که ساعت دستگاه نادرست است، Chromium نمی‌تواند این گواهینامه‌ها را تأیید کند.
Translated by Chad Miller
Located in id: 8738058698779197622; intermediary: cmlpgrid v1
29.
Chromium could not sync your data. Please update your Sync passphrase.
note: 'Message in the sync error bubble view when the user needs to update their sync passphrase.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_PASSPHRASE_ERROR_BUBBLE_VIEW_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_PASSPHRASE_ERROR_BUBBLE_VIEW_MESSAGE
‏Chromium قادر به همگام‌سازی داده‌های شما نبود. لطفاً رمز عبارتی همگام‌سازی خود را به‌روز کنید.
Translated by Chad Miller
Located in id: 1115445892567829615; intermediary: cmlpgrid v1
30.
%{SITE} normally uses encryption to protect your information. When Chromium tried to connect to %{SITE} this time, the website sent back unusual
and incorrect credentials. Either an attacker is trying to pretend to be %{SITE}, or a Wi-Fi sign-in screen has interrupted the connection. Your information is still secure because Chromium stopped the connection before any data was exchanged.
note: 'Body text for the explanation shown if user clicks on the Details button.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_NONOVERRIDABLE_MORE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_NONOVERRIDABLE_MORE
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
‏%{SITE} معمولاً برای محافظت از اطلاعات شما از رمزگذاری استفاده می‌کند. این بار که Chromium تلاش کرد به %{SITE} متصل شود، وب‌سایت اعتبارنامه‌ای نامعمول و نادرست را برگرداند. یا مهاجمی در تلاش است که خود را به جای %{SITE} معرفی کند یا یک صفحه ورود به سیستم Wi-Fi در ارتباط اختلال ایجاد کرده است. اطلاعات شما همچنان ایمن است، زیرا Chromium قبل از هرگونه تبادل اطلاعات، اتصال را قطع کرد.
Translated by Chad Miller
Located in id: 1144202035120576837; intermediary: cmlpgrid v1
31.
Share a computer? Now you can set up Chromium just the way you like it.
note: 'The main content of the tutorial card in the avatar menu bubble view that introduces an upgrade user to the new profile management UI.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILES_WELCOME_UPGRADE_TUTORIAL_CONTENT_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILES_WELCOME_UPGRADE_TUTORIAL_CONTENT_TEXT
‏این رایانه را به اشتراک می‌گذارید؟ اکنون می‌توانید Chromium را آنطور که می‌خواهید تنظیم کنید.
Translated by Chad Miller
Located in id: 1174473354587728743; intermediary: cmlpgrid v1
1120 of 206 results

This translation is managed by Launchpad Persian Translation Team, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Mehrdad bg, Sajjad Bandari, elyas.