Browsing Welsh translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Welsh guidelines.
103112 of 258 results
103.
Updating Chromium...
note: 'Status label: Updating Chromium'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPGRADE_UPDATING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPGRADE_UPDATING
Yn diweddaru Chromium...
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 3582788516608077514; intermediary: cmlpgrid v1
104.
Chromium logo
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Alt text for the faded Chrome logo image.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_METRO_FLOW_LOGO_STRING_ALT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_METRO_FLOW_LOGO_STRING_ALT
Logo Chromium
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 358997566136285270; intermediary: cmlpgrid v1
105.
Relaunching in Windows 8 mode will close and relaunch your Chromium apps.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Modal message box prompt shown to the user after requesting to relaunch in Windows 8 mode while packaged apps are running, which will require all packaged apps to be closed and then restarted. Dialog is shown with choices: OK, Cancel.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WIN8_PROMPT_TO_CLOSE_APPS_FOR_METRO
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WIN8_PROMPT_TO_CLOSE_APPS_FOR_METRO
Bydd ail-lansio yn modd Windows 8 yn cau ac ail-lansio eich apiau Chromium.
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 3595526210123705352; intermediary: cmlpgrid v1
106.
Launch Chromium automatically when your computer starts
note: 'The text displayed in settings to explain whether Chromium is set to auto-launch on startup or not.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_AUTOLAUNCH_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_AUTOLAUNCH_TEXT
Lansio Chromium yn awtomatig wrth i'ch cyfrifiadur dechrau
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 3656661827369545115; intermediary: cmlpgrid v1
107.
Chromium can’t display the webpage because your computer isn’t connected to the Internet.
note: 'Summary of the error page when the network connection failed. May be followed by platform dependent instructions.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUMMARY_INTERNET_DISCONNECTED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUMMARY_INTERNET_DISCONNECTED
Ni all Chromium dangos y wefan oherwydd nid yw'ch cyfrifiadur wedi'i gysylltu â'r Wê.
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 3736987306260231966; intermediary: cmlpgrid v1
108.
Touch to Search
note: 'Name of the Contextual Search feature. See explanation in DESCRIPTION_1.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONTEXTUAL_SEARCH_PROMO_FEATURE_NAME
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONTEXTUAL_SEARCH_PROMO_FEATURE_NAME
Cyffwrdd i Chwilio
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 3738139272394829648; intermediary: cmlpgrid v1
109.
You cannot visit %{SITE} right now because the website sent scrambled credentials that Chromium cannot process. Network errors and attacks are usually temporary, so this page will probably work later.
note: "A sentence to explain why the user can't proceed."
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_NONOVERRIDABLE_INVALID
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_NONOVERRIDABLE_INVALID
Ni allwch ymweld â %{SITE} ar y funud oherwydd anfonodd y wefan tystysgrifau sgrialus a ni all Chromium eu prosesu. Mae gwallau a ymosodiadau rhwydwaith fel arfer yn dros dro, felly mae'n debyg fydd y dudalen hon yn gweithio'n hwyrach.
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 3744899669254331632; intermediary: cmlpgrid v1
110.
Chromium lets you click a phone number on the web and call it with Skype!
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Top line of the try-chrome-again dialog'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_HEADING_SKYPE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_HEADING_SKYPE
Mae Chromium yn gadael i chi clicio rhif ffôn ar yr Wê a'i galw â Skype!
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 378917192836375108; intermediary: cmlpgrid v1
111.
%{PAGE_TITLE} - Chromium
note: 'The format for titles displayed in tabs and popup windows'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_BROWSER_WINDOW_TITLE_FORMAT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_BROWSER_WINDOW_TITLE_FORMAT
%{PAGE_TITLE} - Chromium
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 3848258323044014972; intermediary: cmlpgrid v1
112.
Sadly, your Mozilla Firefox settings are not available while that browser is running. To import those settings to Chromium, save your work and close all Firefox windows. Then click Continue.
note: 'The message to be displayed on dialog'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_IMPORTER_LOCK_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_IMPORTER_LOCK_TEXT
Yn anfodus, nid yw eich gosodiadau Firefox ar gael wrth i'r porwr yna rhedeg. I fewnforio'r gosodiadau i Chromium, arbedwch eich gwaith a chaewch pob ffenestr Firefox. Wedyn cliciwch Parhau.
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 3849925841547750267; intermediary: cmlpgrid v1
103112 of 258 results

This translation is managed by Launchpad Welsh Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Christopher Griffiths, Madoc.