Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
52025211 of 7431 results
5202.
Allow notifications from the following for each user:
note: 'The label to describe the settings dialog if there is more than one user.'
in: results/cr/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_MESSAGE_CENTER_SETTINGS_DESCRIPTION_MULTIUSER
in: upstream/cr-46.0.2490.64/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_MESSAGE_CENTER_SETTINGS_DESCRIPTION_MULTIUSER
Permitir as seguintes notificações para cada usuário:
Translated by Chad Miller
Located in id: 6918245111648057970; intermediary: cmlpgrid v1
5203.
Allow notifications from the following:
note: 'The label to describe the settings dialog.'
in: results/cr/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_MESSAGE_CENTER_SETTINGS_DIALOG_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_MESSAGE_CENTER_SETTINGS_DIALOG_DESCRIPTION
Permitir as seguintes notificações:
Translated by Chad Miller
Located in id: 7135556860107312402; intermediary: cmlpgrid v1
5204.
Move Word Right
note: 'A command to move the cursor right to the next word break.'
in: results/cr/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_MOVE_WORD_RIGHT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_MOVE_WORD_RIGHT
Mover para palavra à direita
Translated by Chad Miller
Located in id: 7139614227326422685; intermediary: cmlpgrid v1
5205.
{MINUTES, plural, =1 {1 min left} other {# mins left}}
note: 'Minutes remaining for a job completion. Use an abbreviated word for minute(s). [ICU Syntax]'
in: results/cr/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_TIME_REMAINING_MINS
in: upstream/cr-46.0.2490.64/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_TIME_REMAINING_MINS
{MINUTES,plural, =1{Um minuto restante}one{# minutos restantes}other{# minutos restantes}}
Translated by Chad Miller
Located in id: 7238427729722629793; intermediary: cmlpgrid v1
5206.
{MINUTES, plural, =1 {1 min ago} other {# mins ago}}
note: 'Use an abbreviated word for minute(s). [ICU Syntax]'
in: results/cr/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_TIME_ELAPSED_MINS
in: upstream/cr-46.0.2490.64/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_TIME_ELAPSED_MINS
{MINUTES,plural, =1{Um minuto atrás}one{# minutos atrás}other{# minutos atrás}}
Translated by Chad Miller
Located in id: 7365057348334984696; intermediary: cmlpgrid v1
5207.
{MINUTES, plural, =1 {1 minute left} other {# minutes left}}
note: 'Minutes remaining for a job completion. [ICU Syntax]'
in: results/cr/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_TIME_REMAINING_LONG_MINS
in: upstream/cr-46.0.2490.64/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_TIME_REMAINING_LONG_MINS
{MINUTES,plural, =1{Um minuto restante}one{# minutos restantes}other{# minutos restantes}}
Translated by Chad Miller
Located in id: 7410957453383678442; intermediary: cmlpgrid v1
5208.
Clear All
note: 'The button for clearing all notifications.'
in: results/cr/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_MESSAGE_CENTER_CLEAR_ALL
in: upstream/cr-46.0.2490.64/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_MESSAGE_CENTER_CLEAR_ALL
Limpar tudo
Translated by Chad Miller
Located in id: 7457942297256758195; intermediary: cmlpgrid v1
5209.
%{QUANTITY} TB
note: 'Units tag indicating a quantity of terabytes'
in: results/cr/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_APP_TEBIBYTES
in: upstream/cr-46.0.2490.64/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_APP_TEBIBYTES
%{QUANTITY} TB
Translated by Chad Miller
Located in id: 7460907917090416791; intermediary: cmlpgrid v1
5210.
Yesterday
note: 'Relative day yesterday'
in: results/cr/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_PAST_TIME_YESTERDAY
in: upstream/cr-46.0.2490.64/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_PAST_TIME_YESTERDAY
Ontem
Translated by Chad Miller
Located in id: 7781829728241885113; intermediary: cmlpgrid v1
5211.
Do Not Disturb
UNUSED: (use_titlecase) == False
note: 'In Title Case: The tooltip text for the do not disturb button.'
in: results/cr/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_MESSAGE_CENTER_QUIET_MODE_BUTTON_TOOLTIP
in: upstream/cr-46.0.2490.64/ui/strings/ui_strings.grd, as IDS_MESSAGE_CENTER_QUIET_MODE_BUTTON_TOOLTIP
Não Perturbe
Translated by Chad Miller
Located in id: 7850320739366109486; intermediary: cmlpgrid v1
52025211 of 7431 results

This translation is managed by Launchpad Brazilian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Iuri Suzano, Marcelo Rodrigues Pires Filho, Rafael Braga, Rodrigo Borges Freitas, Rodrigo Farias, Tarcisio Oliveira.