|
7426.
|
|
|
To establish a secure connection, your clock needs to be set correctly. This is because the certificates that websites use to identify themselves are only valid for specific periods of time. Since your device's clock is incorrect, Google Chrome cannot verify these certificates.
|
|
|
note: "Body text under an 'Advanced' button. Context: error shown when the browser can't load a page because the device's clock is wrong. This paragraph explains why a correct clock is necessary."
in: upstream/cr-47.0.2526.16/components/security_interstitials_strings.grdp, as IDS_CLOCK_ERROR_EXPLANATION
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
id: 2969319727213777354; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
7427.
|
|
|
To establish a secure connection, your clock needs to be set correctly. This is because the certificates that websites use to identify themselves are only valid for specific periods of time. Since your device's clock is incorrect, Chromium cannot verify these certificates.
|
|
|
UNUSED: (not _google_chrome) == False
note: "Body text under an 'Advanced' button. Context: error shown when the browser can't load a page because the device's clock is wrong. This paragraph explains why a correct clock is necessary."
in: upstream/cr-47.0.2526.16/components/security_interstitials_strings.grdp, as IDS_CLOCK_ERROR_EXPLANATION
|
|
|
|
Zum Aufbau einer sicheren Verbindung muss die Uhrzeit richtig eingestellt sein. Der Grund hierfür ist, dass Websites sich mithilfe von Zertifikaten identifizieren, die nur für einen bestimmten Zeitraum gelten. Da die Uhrzeit Ihres Geräts falsch ist, kann Chromium diese Zertifikate nicht bestätigen.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 8738058698779197622; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
7428.
|
|
|
{1, plural,
=1 {This server could not prove that it is %{DOMAIN}; its security certificate expired yesterday. This may be caused by a misconfiguration or an attacker intercepting your connection. Your computer's clock is currently set to %{CURRENT_DATE}. Does that look right? If not, you should correct your system's clock and then refresh this page.}
other {This server could not prove that it is %{DOMAIN}; its security certificate expired # days ago. This may be caused by a misconfiguration or an attacker intercepting your connection. Your computer's clock is currently set to %{CURRENT_DATE}. Does that look right? If not, you should correct your system's clock and then refresh this page.}}
|
|
|
note: 'Details for an expired X509 certificate [ICU Syntax]'
in: upstream/cr-47.0.2526.16/components/ssl_errors_strings.grdp, as IDS_CERT_ERROR_EXPIRED_DETAILS
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
{1,plural, =1{Dieser Server konnte nicht beweisen, dass er %{DOMAIN} ist. Sein Sicherheitszertifikat ist gestern abgelaufen. Mögliche Gründe sind eine fehlerhafte Konfiguration oder ein Angreifer, der Ihre Verbindung abfängt. Die Uhr Ihres Computers ist derzeit auf %{CURRENT_DATE} eingestellt. Ist das korrekt? Falls nicht, stellen Sie die Uhr Ihres Systems richtig ein und aktualisieren Sie anschließend diese Seite.}other{Dieser Server konnte nicht beweisen, dass er %{DOMAIN} ist. Sein Sicherheitszertifikat ist vor #[nbsp] Tagen abgelaufen. Mögliche Gründe sind eine fehlerhafte Konfiguration oder ein Angreifer, der Ihre Verbindung abfängt. Die Uhr Ihres Computers ist derzeit auf %{CURRENT_DATE} eingestellt. Ist das korrekt? Falls nicht, stellen Sie die Uhr Ihres Systems richtig ein und aktualisieren Sie anschließend diese Seite.}}
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 1655462015569774233; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
7429.
|
|
|
{1, plural,
=1 {This server could not prove that it is %{DOMAIN}; its security certificate is supposedly from tomorrow. This may be caused by a misconfiguration or an attacker intercepting your connection.}
other {This server could not prove that it is %{DOMAIN}; its security certificate is supposedly from # days in the future. This may be caused by a misconfiguration or an attacker intercepting your connection.}}
|
|
|
note: 'Details for an X509 certificate that is not yet valid [ICU Syntax]'
in: upstream/cr-47.0.2526.16/components/ssl_errors_strings.grdp, as IDS_CERT_ERROR_NOT_YET_VALID_DETAILS
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
{1,plural, =1{Dieser Server konnte nicht beweisen, dass er %{DOMAIN} ist. Sein Sicherheitszertifikat gilt vermutlich erst ab morgen. Mögliche Gründe sind eine fehlerhafte Konfiguration oder ein Angreifer, der Ihre Verbindung abfängt.}other{Dieser Server konnte nicht beweisen, dass er %{DOMAIN} ist. Sein Sicherheitszertifikat gilt vermutlich erst in #[nbsp] Tagen. Mögliche Gründe sind eine fehlerhafte Konfiguration oder ein Angreifer, der Ihre Verbindung abfängt.}}
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 1706954506755087368; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
7430.
|
|
|
Server's certificate cannot be checked.
|
|
|
note: 'Description for being unable to check revocation status of an X509 certificate'
in: upstream/cr-47.0.2526.16/components/ssl_errors_strings.grdp, as IDS_CERT_ERROR_UNABLE_TO_CHECK_REVOCATION_DESCRIPTION
|
|
|
|
Das Serverzertifikat kann nicht überprüft werden.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 2922350208395188000; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
7431.
|
|
|
This server could not prove that it is %{DOMAIN}; its security certificate is not trusted by Chromium. This may be caused by a misconfiguration or an attacker intercepting your connection.
|
|
|
UNUSED: (not _google_chrome and is_ios) == False
note: 'Details for an X509 certificate with an invalid authority'
in: upstream/cr-47.0.2526.16/components/ssl_errors_strings.grdp, as IDS_CERT_ERROR_AUTHORITY_INVALID_DETAILS
|
|
|
|
Dieser Server konnte nicht beweisen, dass er %{DOMAIN} ist. Sein Sicherheitszertifikat wird von Chromium als nicht vertrauenswürdig eingestuft. Mögliche Gründe sind eine fehlerhafte Konfiguration oder ein Angreifer, der Ihre Verbindung abfängt.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 5094747076828555589; intermediary: cmlpgrid v1
|