Translations by vjeko janecic

vjeko janecic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 194 results
52.
Expose all the windows
2012-06-06
Pokazi sve prozore
53.
Show the Widget Layer
2012-06-06
Pokazi nivo widgeta
54.
This plug-in lets extern applications interact on the dock. The communication between both sides is based on Dbus
2012-06-06
Plug-in dozvoljava eksternim aplikacijama interakciju s dokom. Komunikacija izmedju obje strane zasniva se na Dbusu.
55.
Sorry, this module couldn't be added.
2012-06-06
Oprosti, ne mogu dodati taj modul.
56.
The module has been added, but couldn't be launched.
2012-06-06
Modul je dodan, ali ne mogu ga pokrenuti.
57.
The applet '%s' has been succefully updated and automatically reloaded
2012-06-06
Applet '%s' je uspjesno osvjezen i automatski ucitan ponovo.
58.
The applet '%s' has been succefully installed and automatically launched
2012-06-06
Applet '%s' je uspjesno instaliran i automatski pokrenut.
59.
B
2012-06-06
B
60.
KB
2012-06-06
kB
61.
MB
2012-06-06
MB
62.
GB
2012-06-06
GB
63.
TB
2012-06-06
TB
64.
r
2012-06-06
r
65.
w
2012-06-06
w
66.
N/A
2012-06-06
N/A
67.
Disks
2012-06-06
Diskovi
68.
<b><i>Monitors disks speed and space</i></b>. This applet show your disks informations. You can activate both options at once, but they're better separated in 2 or more instances of the applet. Using both in the same applet can cause problems with the speed display not scaling down. <b>Disk space</b> : Show disk transfer rates. Up to 10 partitions You need to configure the mount point of each monitored partition like / or /home Better seen in a gauge, with 30 or 60s refresh rate and really short or no transition delay. <b>Disk speed</b> : Show disk transfer rates. Up to 5 disks You need to configure the name of each monitored disk with his device name like sda or sdb Better seen in a graph, with 2 or 3s refresh rate and no delay between transitions. Second release, a lot more need to be done : <u>Free space :</u> - Popup with detailed informations. - Editable labels ? <u>Speed :</u> - All disks option. - Pop up showing disks info to know what to add in the list. - Editable labels ? - Get real block size for disks <u>Global</u> - Find actions : left, middle click, drop and wheel. - Fill menu with actions.
2012-06-06
<b><i>Prati brzinu diska i zauzece</i></b> Applet pokazuje informacije o disku. Mozes aktivirati obje opcije odjednom, ali bolje da razdvojis na 2 ili vise instanci appleta. Upotrebom obje opcije odjednom moze uzrokovati probleme s prikazom brzine diska. <b>Zauzece diska</b>: Prikazuje slobodan prostor na disku. Max 10 particija odjednom. Moras definirati koji se direktorij promatra na svakoj particiji, poput / ili /home Bolje je vidljivo u grafu, s vremenom osvjezenja 30 do 60 s i s kratkim vremenom odgode prenosa. <b>Brzina diska</b>: Pokazuje brzine prijenosa. Max 5 diskova. Moras definirati ime svakog diska, zajedno sa imenom uredjaja, poput sda ili sdb Prikaz je bolji u grafu, s vremenom osvjezenja 2 do 3s bez odgode u prenosu. Drugo izdanje, ostaje dosta toga da se napravi: <u>Slobodan prostor:</u> - popup s detaljnim informacijama - labele koje mozes uredjivati ? <u>Brzina:</u> - Sve opcije diska. - popup pokazuje disk info da znas sto da dodas na listu - labele koje mozes uredjivati ? - daj realnu velicinu bloka za svaki disk <u>Globalno</u> - akcije misa: lijevi klik, srednji klik, ispusti, skrol na misu - popuni meni s akcijama
69.
System Monitor
2012-06-06
Nadzor sustava
70.
day(s)
2012-06-06
dan(a)
71.
This applet allows you to write texts and monitor your system with a "text style desklet". USAGE: - NEED TO BE DETACHED FROM THE DOCK TO WORK ! - Middle-clic to reload values
2012-06-06
Applet dozvoljava da pisete tekstove i pratite rad sustava s desklet "tekst stil" UPOTREBA: - Moras osloboditi s doka prije upotrebe! - Srednji klik da ucitas vrijednosti
72.
It doesn't seem to be a valid XML file.
2012-06-07
XML fajl nije ispravan
74.
Folders
2012-06-07
Mape
75.
This applet imports folders inside the Dock You can have as many instances of this applet as you want, each one with a different folder. To add a folder in your dock: - activate the applet, open its configuration panel, and select a folder - or just drop a folder into the dock Middle-click on the main icon opens the folder.
2012-06-07
Applet uvozi mape u Dok Mozes otvoriti vise instanci appleta, sa razlicitim mapama u svakom. Da bi dodao mapu u dok: - aktiviraj applet, otvori konfiguracijski panel, izaberi mapu - ili naprosto ispusti mapu na dok Srednji klik na glavnu ikonu otvara mapu.
76.
Open the configuration of the applet to choose a folder to import.
2012-06-07
Otvori konfiguracijski panel appleta i izaberi mapu za unos.
77.
Empty or unreadable folder.
2012-06-07
Mapa je prazna ili nije dostupna
78.
Properties:
2012-06-07
Svojstva
79.
Size
2012-06-07
Veličina
80.
bytes
2012-06-07
bajtova
81.
Last Modification
2012-06-07
Zadnja promjena
82.
Mime Type
2012-06-07
Mime tip
83.
User ID
2012-06-07
Indentifikator korisnika
84.
Group ID
2012-06-07
ID grupe
85.
Permissions
2012-06-07
Dozvole
86.
Read
2012-06-07
Čitanje
87.
Yes
2012-06-07
Da
88.
No
2012-06-07
Ne
89.
Write
2012-06-07
Pisanje
90.
Execute
2012-06-07
Izvrši
91.
Warning: could not delete this file. Please check file permissions.
2012-06-07
Pozor: ne mogu obrisati datoteku
92.
You're about deleting this file (%s) from your hard-disk. Sure ?
2012-06-07
Obrisat ces datoteku (%s) sa diska. Jesi siguran ?
93.
Warning: could not rename %s. Check file permissions and that the new name does not already exist.
2012-06-07
Pozor: ne mogu promjeniti ime %s Provjeri dozvole fajla ili se novo ime vec koristi.
94.
Rename to:
2012-06-07
Preimenuj u:
95.
Pick up a directory
2012-06-07
Izaberi direktorij
98.
Warning: could not create %s. Check file permissions and that the new name does not already exist.
2012-06-07
Pozor: ne mogu kreirati %s Provjeri dozvole fajla ili se novo ime vec koristi.
99.
Enter a file name:
2012-06-07
Unesi ime fajla
100.
Open the folder
2012-06-07
Otvori mapu
101.
Rename this file
2012-06-07
Promjeni ime fajla
102.
Delete this file
2012-06-07
Izbriši ovu datoteku
103.
Move this file
2012-06-07
Premjesti datoteku
104.
Open with
2012-06-07
Otvori s(a)