Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Japanese guidelines.

These translations are shared with bzr in Ubuntu Noble template bzr.

2130 of 2380 results
21.
Note that --short or -S gives status flags for each item, similar
to Subversion's status command. To get output similar to svn -q,
use bzr status -SV.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
--shortまたは-Sを指定した場合、Subversionのstatusコマンドと同じように
すべてのアイテムにマーカーが表示されることに注意してください。
SVNで-qを指定した場合と同じような形式にするには、bzr status -SV を
使用してください。
Translated by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:337
22.
If no arguments are specified, the status of the entire working
directory is shown. Otherwise, only the status of the specified
files or directories is reported. If a directory is given, status
is reported for everything inside that directory.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
何も引数を指定しない場合、作業コピー全体のステータスが表示されます。
指定した場合は、指定のファイルやディレクトリのステータスだけが表示
されます。ディレクトリを指定した場合は、そのディレクトリの配下の全ての
ファイルのステータスが表示されます。
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:341
23.
Before merges are committed, the pending merge tip revisions are
shown. To see all pending merge revisions, use the -v option.
To skip the display of pending merge information altogether, use
the no-pending option or specify a file/directory.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
マージがコミットされる前には、マージ中のTipリビジョンが表示されます。
すべてのマージ中リビジョンを表示するには、-vオプションを使用します。
マージ中の情報を省略するには、no-pendingオプションを使用するか、
ファイルやディレクトリを指定してください。
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:346
24.
To compare the working directory to a specific revision, pass a
single revision to the revision argument.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
作業フォルダと指定リビジョンとを比較するには、リビジョンを一つだけ
引数に指定してください。
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:351
25.
To see which files have changed in a specific revision, or between
two revisions, pass a revision range to the revision argument.
This will produce the same results as calling 'bzr diff --summarize'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
指定されたリビジョンで、もしくは指定された2つのリビジョン間でどのファイルが
変更されたかを見るには、2つのリビジョンを引数に指定してください。
'bzr diff --summarize' でも見ることができます。
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:354
26.
Use short status indicators.
省略形式でステータスを表示します。
Translated and reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:363
27.
Only show versioned files.
バージョン管理されているファイルだけを表示します。
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:365
28.
Don't show pending merges.
マージ中の情報を表示しません。
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:367
29.
Do not mark object type using indicator.
オブジェクトの種別を表すマーカーを表示しません。
Translated and reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:370
30.
bzr status --revision takes exactly one or two revision specifiers
bzr status --revisionには、1つか2つのリビジョンを指定します。
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:385
2130 of 2380 results

This translation is managed by Launchpad Japanese Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Nakagawa, IWATA Hidetaka, OKANO Takayoshi, epii, hikaruworld, methane.