Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Russian guidelines.
7786 of 160 results
77.
Cannot resolve conflict
Невозможно разрешить конфликт
Translated and reviewed by Petr E. Antonov
Located in ../conflicts.py:174
78.
Only conflicts on the text of files can be resolved with Olive at the moment. Content conflicts, on the structure of the tree, need to be resolved using the command line.
В настоящее время, при помощи Olive можно разрешить только конфликты текста в файлах. Конфликты содержимого, структуры дерева должны разрешаться используя командную строку.
Translated by Mikhail Pitertsev
Reviewed by Oleg Koptev
Located in ../conflicts.py:175
79.
_View
View menu
_Просмотр
Translated and reviewed by Rail Aliiev
Located in ../diff.py:445
80.
Wrap _Long Lines
(no translation yet)
Located in ../diff.py:448
81.
Merge successful
No conflicts found.
Объединение прошло успешно
Translated by Mikhail Pitertsev
Reviewed by XPEH
Located in ../diff.py:493 ../merge.py:144
82.
All changes applied successfully.
Все изменения применены успешно .
Translated and reviewed by Petr E. Antonov
Located in ../diff.py:494 ../merge.py:145
83.
Conflicts encountered
There are conflicts to be resolved.
Обнаружены конфликты
Translated and reviewed by Petr E. Antonov
Located in ../diff.py:497 ../merge.py:148
84.
Please resolve the conflicts manually before committing.
Пожалуйста, разрешите конфликты вручную перед публикацией.
Translated by Mikhail Pitertsev
Reviewed by XPEH
Located in ../diff.py:498 ../merge.py:149
85.
Directory is not a branch
Каталог не является ветвью
Translated by Pavel A. Bragin
Reviewed by XPEH
Located in ../errors.py:31
86.
You can perform this action only in a branch.
Вы можете применить это действие только к ветви.
Translated by Mikhail Pitertsev
Reviewed by XPEH
Located in ../errors.py:32
7786 of 160 results

This translation is managed by Russian Launchpad Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Belchenko, Mikhail Pitertsev, Oleg Ivanenko, Oleg Koptev, Pavel A. Bragin, Petr E. Antonov, Rail Aliiev, Sergey Basalaev, Sergey Sedov, XPEH.