Translations by Rachid
Rachid has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 28 of 28 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Bazaar Preferences
|
|
2011-03-09 |
Bazaar voorkeuren
|
|
2. |
Configure Bazaar settings
|
|
2011-03-23 |
Bazaar instellingen aanpassen
|
|
3. |
Apply Bazaar Bundle
|
|
2011-03-23 |
Bazaar bundel toepassen
|
|
4. |
Bazaar
|
|
2011-03-09 |
Bazaar
|
|
5. |
Bazaar Notification
|
|
2011-03-23 |
Bazaar mededeling
|
|
6. |
Notification Area Icon for Bazaar
|
|
2011-03-23 |
Pictogram voor mededelingengebied voor bazaar
|
|
15. |
Branching successful
|
|
2011-04-05 |
Succesvol gebranchet
|
|
17. |
N/A
|
|
2011-04-05 |
Niet van toepassing
|
|
31. |
<b>Commit Message</b>
|
|
2011-03-23 |
<b>Bericht bij doorvoeren</b>
|
|
34. |
Files
|
|
2011-03-23 |
Bestanden
|
|
35. |
Commit all changes
|
|
2011-03-23 |
Alle veranderingen doorvoeren
|
|
36. |
Only commit selected changes
|
|
2011-03-23 |
Alleen geselecteerde veranderingen doorvoeren
|
|
37. |
Commit all changes*
|
|
2011-03-23 |
Alle veranderingen doorvoeren*
|
|
42. |
<i>* Cannot select specific files when merging</i>
|
|
2011-03-23 |
<i>* Kan geen specifieke bestanden selecteren wanneer er wordt samengevoegd</i>
|
|
48. |
File commit message
|
|
2011-03-23 |
Bericht bij doorvoeren indienen
|
|
49. |
Global Commit Message
|
|
2011-03-23 |
Globaal bericht bij doorvoeren
|
|
50. |
<b>Global Commit Message</b>
|
|
2011-03-23 |
<b>Globaal bericht bij doorvoeren</b>
|
|
52. |
Commit message for
|
|
2011-03-23 |
Bericht bij doorvoeren voor
|
|
53. |
Commit cancelled
|
|
2011-03-23 |
Doorvoeren geannuleerd
|
|
54. |
Do you want to save your commit messages ?
|
|
2011-03-23 |
Wilt u het bericht bij doorvoeren bewaren?
|
|
60. |
There are no changes in the working tree. Do you want to commit anyway?
|
|
2011-03-23 |
Er zijn geen veranderingen in de boom waarin u werkt. Wilt u toch doorvoeren?
|
|
80. |
Wrap _Long Lines
|
|
2011-03-23 |
_Lange regels afbreken
|
|
92. |
Merge location is already fully merged in working tree.
|
|
2011-03-23 |
De gekozen locatie is al samengevoegd met de boom waarin u werkt
|
|
102. |
You cannot push if branches have diverged. Use the
overwrite option if you want to push anyway.
|
|
2011-04-05 |
Een push kan niet uitgevoerd worden als de branches uit elkaar gegroeid zijn. Gebruik de optie ‘overwrite’ (overschrijven) als u de push toch wilt uitvoeren.
|
|
126. |
Folder
|
|
2011-03-23 |
Map
|
|
127. |
Custom Location
|
|
2011-03-23 |
Aangepaste locatie
|
|
140. |
Search for:
|
|
2011-03-23 |
Zoek naar:
|
|
141. |
Document
|
|
2011-03-23 |
Document
|