Translations by enric pastor

enric pastor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
48.
Warning: this will install necessary packages from ${RECENTREP} repositories.
2013-11-20
Atenció: s'instalaran els paquest necessaris des dels repositoris ${RECENTREP}
49.
Upgrade GRUB to its most recent version
2013-11-20
Actualitza GRUB a la versió més recent
53.
When rebooting the computer, can you successfully start Windows?
2013-11-20
Quan reinicies l'ordinador, pots iniciar el Windows?
79.
Alternatively, you can use ${BRDISK} or ${BRDISK2} which contain a recent version of this software.
2013-11-20
Altenativament, pots usar ${BRDISK} or ${BRDISK2} què conté una versió recent d'aquest software
128.
Please install an EFI-compatible system.
2013-11-20
Instaleu, si us plau, un sistema EFI-compatible
2013-11-20
Instala, per favor, un sistema EFI-compatible
129.
You may want to install a 64-bit Linux instead.
2013-11-20
Potser vols instalar un sistema linux de 64-bit
130.
Warning: continuing without internet would leave your system unbootable.
2013-11-20
ATENCIÓ: continuar sense internet farà que el teu sistema no es puga engegar
131.
You may also want to install ${PROGRAM6}.
2013-11-20
Potser vols instalar també ${PROGRAM6}.
2013-11-20
Potser vols instalar ${PROGRAM6}.
133.
Use the standard EFI file
2013-11-20
Usa l'arxiu standar EFI
134.
Backup and rename Windows EFI files
2013-11-20
Guarda i reanomena els fitxers Windows EFI
135.
Restore EFI backups
2013-11-20
Reinstaŀla els backups EFI
136.
A broken Wubi has been detected. Please fix it this way:
2013-11-20
S'ha detectat un Wubi trencat. Si us plau, repara-ho d'aquesta manera:
170.
Is there RAID on this computer?
2013-11-20
Hi ha RAID en aquest ordinador?
239.
The boot files of [${SYSTEM2}] are far from the start of the disk. Your BIOS may not detect them.
2013-11-20
Els arxius d'inici de [${SYSTEM2}] estan lluny de l'inici del disk. La seua BIOS no pot detectar-los
240.
Then select this partition via the [${OPTION2}] option of [${TOOL3}].
2013-11-20
Ara selecciona esta partició via l'opció [${OPTION2}] o la [${TOOL3}]
241.
You have installed on ${PARTITION1} a Linux version which is not EFI-compatible.
2013-11-20
Ha instaŀlat en ${PARTITION1} una versió de Linux que no és EFI-compatible.
242.
Your Linux on ${PARTITION1} is 32-bit, so it may be incompatible with your 64-bit UEFI firmware.
2013-11-20
El seu Linux en la partició ${PARTITION1} és de 32-bit, de manera que pot ser incompatible amb el seu firmware UEFI de 64-bit.
243.
For example, ${SYSTEM1} and ${SYSTEM2} are EFI-compatible systems.
2013-11-20
Per exemple, ${SYSTEM1} i ${SYSTEM2} són sistemes EFI-compatibles.
244.
Please use ${DISK44} which contains a ${FUNCTION44}-compatible version of this software.
2013-11-20
Si us plau, use ${DISK44} que conté una versió ${FUNCTION44}-compatible d'aquest software
247.
Please disable ${OPTION5} in the BIOS.
2013-11-20
Si us plau, desactive ${OPTION5} en la BIOS.