Translations by Gwenn M

Gwenn M has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 257 results
1.
Boot-Info
2015-05-10
Boot-Info
2.
Diagnose the boot of the computer
2015-05-10
Deznaouiñ loc'hadur an urzhiater
3.
Create a report about the boot of the computer
2015-05-10
Krouiñ un danevell diwar-benn loc'hadur an urzhiataer
4.
Local report (text file)
2015-05-10
Danevell lec'hel (restr testenn)
5.
Online report (pastebin URL)
2015-05-10
Danevell enlinenn (URL pastebin)
6.
${APPNAME}, simple tool to diagnose the boot of the computer
2015-05-10
${APPNAME}, ostilh simpl evit deznaouiñ loc'hadur an urzhiater
7.
Easy-to-use (1 click ! )
2015-05-10
Aes-da-implij (1 c'hlik !)
8.
Helpful (helps to get help by email or on your favorite forum)
2015-05-10
Talvoudus (sikour evit kaout skoazell dre bostel pe war ho forom karetañ)
9.
Launch ${APPNAME}, then choose the type of report you prefer (either local or online).
2015-05-10
Lañsit ${APPNAME}, ha dibabit an doare danevell a zo gwelloc'h deoc'h (lec'hel pe enlinenn).
10.
Boot Repair
2015-05-10
Boot Repair
11.
Repair the boot of the computer
2015-05-10
Ratreañ loc'hadur an urzhiataer
12.
Recommended repair
2015-05-10
Ratreadur aliet
13.
repairs most frequent problems
2015-05-10
ratre lodenn vrasañ ar c'hudennoù
14.
${APPNAME}, simple tool to recover access to your Operating Systems.
2015-05-10
${APPNAME}, ostilh simpl evit adkavout haezadur ho reizhad korvoiñ.
15.
Easy-to-use (repair in 1 click ! )
2015-05-10
Aes-da-implij (ratreadur en ur c'hlik !)
16.
Helpful (Boot-Info summary to get help by email or on your favorite forum)
2015-05-10
Talvoudus (diverradenn Boot-info evit kaout skoazell dre bostel pe war ho forom karetañ)
17.
Whatever the systems installed on your disk,
2015-05-10
Forzh peseurt reizhad vefe staliet war ho pladenn,
18.
Safe (automatic backups)
2015-05-10
Diarvar (gwaredoù emgefreek)
19.
Reliable (300.000 users per year)
2015-05-10
Fiziadus (300.000 implijer bep bloaz)
20.
Can recover access to Windows (XP, Vista, Windows7, Windows8).
2015-05-10
Gallout a ra atoriñ haezadur da Windows (XP, Vista, Windows7, Windows8).
21.
Can recover access to Debian, Ubuntu, Mint, Fedora, OpenSuse, ArchLinux...
2015-05-10
Gallout a ra atoriñ haezadur Debian, Ubuntu, Mint, Fedora, OpenSuse, ArchLinux...
22.
Can recover access to any OS (Windows, MacOS, Linux..) if your PC contains Debian, Ubuntu, Mint, Fedora, OpenSuse, ArchLinux, or derivative.
2015-05-10
Gallout a ra atoriñ haezadur kement reizhad a zo (Windows, MacOS, Linux..) ma vez gant ho urzhiataer Debian, Ubuntu, Mint, Fedora, OpenSuse, ArchLinux, pe un derevad.
23.
Can repair the boot when you have the "GRUB Recovery" error message
2015-05-10
Gallout a ra ratreañ al loc'hadur p'ho peus ar gemenadenn kudenn "GRUB Recovery"
24.
Options to reinstall GRUB2/GRUB1 bootloader easily (OS by default, purge, unhide, kernel options..)
2015-05-10
Dibarzhioù evit adstaliañ GRUB2/GRUB1 en un doare aes (OS dre ziouer, spurjañ, diguzhañ, dibarzhioù kraoñell...)
25.
and much more ! (UEFI, SecureBoot, RAID, LVM, Wubi, filesystem repair...)
2015-05-10
ha kalz muioc'h ! (UEFI, SecureBoot, RAID, LVM, Wubi, ratreañ ar reizhad restroù...)
26.
or: boot on a Boot-Repair-Disk. ${APPNAME} will be launched automatically.
2015-05-10
pe : loc'hit war ur bladenn Boot-Repair. Lañset e vo ${APPNAME} ent emgefreek.
27.
Launch Boot-Repair, then click the "Recommended repair" button. When repair is finished, write on a paper the URL (paste.ubuntu.com/XXXXX) that appears on the screen, then reboot and check if you recovered access to your OSs.
2015-05-10
Lañsit Boot-Repair ha klikit war an afell "Ratreadur aliet". P'eo echuet ar retreadur, skrivit an URL skrammet war un tamm paper (paste.ubuntu.com/XXXXX), adloc'hit ha gwiriekait eo bet atoret haezadur ho reizhadoù korvoiñ.
28.
If the repair did not succeed, indicate the URL to boot.repair@gmail.com in order to get help.
2015-05-10
Ma n'eus ket kerzhet ar retreadur, roit an URL da boot.repair@gmail.com evit kaout skoazell.
29.
Warning: the default settings of the Advanced Options are the ones used by the "Recommended Repair". Changing them may worsen your problem. Do not modify them before asking advice.
2015-05-10
Diwallit : arventennoù dre ziouer an dibarzhioù kemplezoc'h a zo ar re implijet gant ar "Retreadur Aliet". Kemmañ anezhe a c'hel gwashaat ho kudenn. Arabat kemmañ anezhe a-raok goulenn un ali.
30.
${RESCUEDISK}, the must-have rescue CD !
2015-05-10
${RESCUEDISK}, ar CD savetieiñ eo ret deoc'h kaout !
31.
Here is THE Rescue Disk that you should keep close to your computer !
2015-05-10
Setu AR bladenn saveteiñ a zo ret deoc'h dec'hel e-kichen ho urzhiataer !
32.
runs automatically ${APPNAME} rescue tool at start-up
2015-05-10
a lañs an ostilh saveteiñ ${APPNAME} ent emgefreek goude al loc'hadur.
33.
also contains the ${TOOL1} and ${TOOL2} tools.
2015-05-10
a endalc'h ivez an ostilhoù ${TOOL1} ha ${TOOL2}.
34.
repairs recent (UEFI) computers as well as old PCs
2015-05-10
a ratre an urzhiataeroù nevez (UEFI) ha kozh.
35.
DOWNLOAD ${RESCUEDISK}
2015-05-10
PELLGARGAÑ ${RESCUEDISK}
36.
Then burn it on a live-USB key via ${TOOL1} or ${TOOL2}.
2015-05-10
Engravit anezhañ war un alc'hwez USB dre ${TOOL1} pe ${TOOL2}.
37.
do not burn it on CD/DVD if your PC came with Windows8
2015-05-10
arabat engravañ anezhañ war ur CD/DVD ma oa Windows8 war ho urzhiataer.
38.
Insert ${RESCUEDISK} and reboot the computer
2015-05-10
Enlakait ${RESCUEDISK} hag adloc'hit ho urzhiataer
39.
Choose your language
2015-05-10
Dibabit ho yezh
40.
Connect internet if possible
2015-05-10
Kennaskañ d'an internet m'eo posupl
41.
Click "Recommended repair"
2015-05-10
Klikit "Ratreadur aliet"
42.
Reboot the computer
2015-05-10
Adloc'hañ an urzhiataer
43.
solves the majority of bootsector/GRUB/MBR problems
2015-05-10
diskoulm lodenn vrasañ ar c'hudennoù GRUB/MBR.
44.
HOW TO GET AND USE THE DISK
2015-05-10
PENAOS KAOUT HAG IMLPIJOUT AR BLADENN
45.
The ${THISPARTITION} partition is nearly full.
2015-05-10
Ar parzhad ${THISPARTITION} a zo tost leun.
46.
The ${THISPARTITION} partition is still full.
2015-05-10
Ar parzhad ${THISPARTITION} a zo c'hoazh leun.
47.
Please repair the bootsector of the ${PARTBS} partition.
2015-05-10
Ratreit ar rann loc'hañ evit ar parzhad ${PARTBS}.
48.
Warning: this will install necessary packages from ${RECENTREP} repositories.
2015-05-10
Diwallit : staliet e vo ar pakadoù dleet adalek an davelec'h ${RECENTREP}.
49.
Upgrade GRUB to its most recent version
2015-05-10
Hizivaat GRUB d'an handelv ziwezhañ
50.
Scanning systems
2015-05-10
O c'hwilerviñ ar reizhadoù