Translations by Alexey Kotlyarov
Alexey Kotlyarov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
The program cannot import the module gobject.
|
|
2009-08-26 |
程序不能输入gobject程序块。
|
|
3. |
e.g. with Ubuntu Linux, type
|
|
2009-08-26 |
比如用 Ubuntu Linux 命令
|
|
4. |
sudo apt-get install python-gobject
|
|
2009-08-26 |
sudo apt-get install python-gobject
|
|
5. |
The program cannot import the module ConfigObj or Validator.
|
|
2009-08-26 |
程序不能输入ConfigObj或者Validator程序块。
|
|
7. |
sudo apt-get install python-configobj
|
|
2009-08-26 |
sudo apt-get install python-configobj
|
|
8. |
The program cannot import the module bluetooth.
|
|
2009-08-26 |
程序不能输入bluetooth程序块。
|
|
10. |
sudo apt-get install python-bluez
|
|
2009-08-26 |
sudo apt-get install python-bluez
|
|
11. |
The program cannot import the module pygtk.
|
|
2009-08-26 |
程序不能输入pygtk程序块。
|
|
13. |
sudo apt-get install python-gtk2
|
|
2009-08-26 |
sudo apt-get install python-gtk2
|
|
14. |
The program cannot import the module glade.
|
|
2009-08-26 |
程序不能输入glade程序块。
|
|
16. |
sudo apt-get install python-glade2
|
|
2009-08-26 |
sudo apt-get install python-glade2
|
|
17. |
MAC
|
|
2009-08-26 |
MAC
|
|
18. |
Name
|
|
2009-08-26 |
名称
|
|
19. |
Channel
|
|
2009-08-26 |
频道
|
|
20. |
State
|
|
2009-08-26 |
状态
|
|
21. |
BlueProximity starting...
|
|
2009-08-26 |
BlueProximity 启动中...
|
|
22. |
started.
|
|
2009-08-26 |
启动了。
|
|
23. |
You must enter a name for the configuration.
|
|
2009-08-26 |
您需要输入配置名称。
|
|
24. |
A configuration file with the name '%s' already exists.
|
|
2009-08-26 |
有‘%s’名称的配置文件已存在。
|
|
25. |
The configfile '%s' could not be deleted.
|
|
2009-08-26 |
不能删除配置文件‘%s’。
|
|
26. |
You must enter a name for the new configuration.
|
|
2009-08-26 |
您需要输入新配置名称。
|
|
27. |
The last configuration file cannot be deleted.
|
|
2009-08-26 |
不能删除末尾配置文件。
|
|
28. |
Do you really want to delete the configuration '%s'.
|
|
2009-08-26 |
您是否要删除‘%s’配置?
|
|
30. |
BlueProximity is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by the
Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
BlueProximity is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
See the GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with BlueProximity; if not, write to the
Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place, Suite 330,
Boston, MA 02111-1307 USA
|
|
2009-08-26 |
BlueProximity为自由软件;您可依据自由软件基金会所发表的GNU通用公共授权条款规定,就本程序
再为发布与/或修改;无论您依据的是本授权的第二版或(您自行选择的)任一日后发行的版本。
BlueProximity是基于使用目的而加以发布,然而不负任何担保责任;亦无对适售性
或特定目的适用性所为的默示性担保。详情请参照GNU通用公共授权。
您应已收到附随于BlueProximity的GNU通用公共授权的副本;
如果没有,请写信至自由软件基金会:
Free Software Foundation, Inc.,
59 Temple Place, Suite 330,
Boston, MA 02111-1307 USA
|
|
31. |
Now scanning...
|
|
2009-08-26 |
正在扫描...
|
|
33. |
Sca_n channels on device
|
|
2009-08-26 |
扫描设备的频道 (N)
|
|
34. |
Stop sca_nning
|
|
2009-08-26 |
停止扫描 (N)
|
|
36. |
stopped.
|
|
2009-08-26 |
停止。
|
|
37. |
min:
|
|
2009-08-26 |
最小:
|
|
38. |
max:
|
|
2009-08-26 |
最大:
|
|
39. |
state:
|
|
2009-08-26 |
状态:
|
|
41. |
active
|
|
2009-08-26 |
活动的
|
|
42. |
Detected Distance:
|
|
2009-08-26 |
发现的距离:
|
|
43. |
Current State:
|
|
2009-08-26 |
当前的状态:
|
|
44. |
Status:
|
|
2009-08-26 |
状态:
|
|
47. |
usable
|
|
2009-08-26 |
可用
|
|
49. |
gone
|
|
2009-08-26 |
离去
|
|
50. |
Initialized...
|
|
2009-08-26 |
起始步骤……
|
|
51. |
No connection found, trying to establish one...
|
|
2009-08-26 |
没有发现连接,尝试建立……
|
|
52. |
screen is unlocked
|
|
2009-08-26 |
屏幕开启
|
|
54. |
unlocking
|
|
2009-08-26 |
开启
|
|
55. |
screen is locked
|
|
2009-08-26 |
屏幕锁定
|
|
56. |
locking
|
|
2009-08-26 |
锁定
|
|
57. |
proximity
|
|
2009-08-26 |
距离
|
|
58. |
running...
|
|
2009-08-26 |
运行中......
|
|
59. |
Creating new config directory '%s'.
|
|
2009-08-26 |
创建新配置目录‘%s’。
|
|
60. |
standard
|
|
2009-08-26 |
标准
|
|
61. |
Moved old configuration to the new config directory.
|
|
2009-08-26 |
把以前的配置搬到新目录。
|
|
62. |
Using config file '%s'.
|
|
2009-08-26 |
使用‘%s’配置文件。
|
|
63. |
'%s' is not a valid config file.
|
|
2009-08-26 |
‘%s’不是正确配置文件。
|