Translations by AO
AO has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Downloaded %(cur)sB of %(total)sB at %(rate)sB/s
|
|
2014-08-25 |
Téléchargé %(cur)so de %(total)so à %(rate)so/s
|
|
~ |
Downloaded %(cur)sB of %(total)sB
|
|
2014-08-25 |
Téléchargé %(cur)so de %(total)so
|
|
8. |
Cancel the task of another user
|
|
2014-02-01 |
Annuler la tâche d'un autre utilisateur
|
|
9. |
Install package file
|
|
2014-02-01 |
Installer le fichier de paquet
|
|
12. |
Update package information
|
|
2014-02-01 |
Mettre à jour les informations des paquets
|
|
13. |
Upgrade packages
|
|
2014-02-01 |
Mettre à niveau les paquets
|
|
15. |
Do not shutdown the daemon because of inactivity
|
|
2014-02-01 |
Ne pas arrêter le démon à cause de l'inactivité
|
|
16. |
Show internal processing information
|
|
2014-02-01 |
Montrer les informations de traitement interne
|
|
17. |
Quit and replace an already running daemon
|
|
2014-02-01 |
Quitter et remplacer un démon en cours d'exécution
|
|
18. |
Store profile stats in the specified file
|
|
2014-02-01 |
Enregistrer les statistiques du profil dans le fichier spécifié
|
|
19. |
Installed file
|
|
2014-02-01 |
Fichier installé
|
|
20. |
Installed packages
|
|
2014-02-01 |
Paquets installés
|
|
21. |
Added key from file
|
|
2014-02-01 |
Clef ajoutée depuis un fichier
|
|
22. |
Updated cache
|
|
2014-02-01 |
Cache mis à jour
|
|
23. |
Removed trusted key
|
|
2014-02-01 |
Clef de confiance enlevée
|
|
24. |
Removed packages
|
|
2014-02-01 |
Paquets enlevés
|
|
25. |
Updated packages
|
|
2014-02-01 |
Paquets mis à jour
|
|
26. |
Upgraded system
|
|
2014-02-01 |
Système mis à niveau
|
|
27. |
Applied changes
|
|
2014-02-01 |
Changements appliqués
|
|
28. |
Successful
|
|
2014-02-01 |
Réussi
|
|
29. |
Canceled
|
|
2014-02-01 |
Annulé
|
|
30. |
Failed
|
|
2014-02-01 |
Échec
|
|
31. |
Installing file
|
|
2014-02-01 |
Installation du fichier
|
|
32. |
Installing packages
|
|
2014-02-01 |
Installation des paquets
|
|
33. |
Adding key from file
|
|
2014-02-01 |
Ajout de la clef depuis un fichier
|
|
34. |
Updating cache
|
|
2014-02-01 |
Mise à jour du cache
|
|
35. |
Removing trusted key
|
|
2014-02-01 |
Suppression de la clef de confiance
|
|
36. |
Removing packages
|
|
2014-02-01 |
Suppression des paquets
|
|
37. |
Updating packages
|
|
2014-02-01 |
Mise à jour des paquets
|
|
38. |
Upgrading system
|
|
2014-02-01 |
Mise à niveau du système
|
|
39. |
Applying changes
|
|
2014-02-01 |
Application des changements
|
|
40. |
Check your Internet connection.
|
|
2014-02-01 |
Vérifier votre connexion Internet
|
|
41. |
Check if you are using third party repositories. If so disable them, since they are a common source of problems.
Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f
|
|
2014-02-01 |
Vérifiez si vous utilisez des dépôts tiers. Si c'est le cas, désactivez-les car ils sont une source habituelle de problèmes.
De plus, exécutez la commande suivante dans un terminal : sudo apt-get install -f
|
|
42. |
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
|
|
2014-02-01 |
Le fichier choisi n'est peut-être pas un fichier de clef GPG ou il est peut-être corrompu.
|
|
45. |
This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, please report an error to the developers.
|
|
2014-02-01 |
Ceci un problème sérieux. Ressayer plus tard. Si ce problème réapparaît, veuillez rapporter une erreur aux développeurs.
|
|
47. |
There isn't any need for an update.
|
|
2014-02-01 |
Aucune mise à jour n'est nécessaire.
|
|
48. |
There isn't any need for an installation
|
|
2014-02-01 |
Aucune installation n'est nécessaire
|
|
49. |
There isn't any need for a removal.
|
|
2014-02-01 |
Aucune suppression n'est nécessaire.
|
|
50. |
You requested to remove a package which is an essential part of your system.
|
|
2014-02-01 |
Vous avez demandé d'enlever un paquet qui est une partie essentielle de votre système.
|
|
51. |
The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon crashed.
|
|
2014-02-01 |
La connexion au démon a été perdue. Le démon d'arrière-plan à probablement planté.
|
|
52. |
The installation or removal of a software package failed.
|
|
2014-02-01 |
Échec lors de l'installation oude la suppression d'un paquet logiciel.
|
|
56. |
Failed to download package files
|
|
2014-02-01 |
Échec lors du téléchargement des fichiers de paquets
|
|
57. |
Failed to download repository information
|
|
2014-02-01 |
Échec lors du téléchargement des informations du dépôt
|
|
58. |
Package dependencies cannot be resolved
|
|
2014-02-01 |
Les dépendances du paquet ne peuvent pas être résolues
|
|
59. |
The package system is broken
|
|
2014-02-01 |
Le système de paquets est brisé
|
|
60. |
Key was not installed
|
|
2014-02-01 |
La clef n'a pas été installée
|
|
61. |
Key was not removed
|
|
2014-02-01 |
La clef n'a pas été enlevée
|
|
62. |
Failed to lock the package manager
|
|
2014-02-01 |
Échec lors du verrouillage du gestionnaire de paquets
|
|
63. |
Failed to load the package list
|
|
2014-02-01 |
Échec lors du chargement de la liste des paquets
|
|
64. |
Package does not exist
|
|
2014-02-02 |
Le paquet n'existe pas
|