Translations by Ibrahim Saed
Ibrahim Saed has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 45 of 45 results | First • Previous • Next • Last |
8. |
Cancel the task of another user
|
|
2012-09-16 |
إلغاء المهمة لمستخدم آخر
|
|
9. |
Install package file
|
|
2013-09-22 |
تثبيت ملف الحزمة
|
|
13. |
Upgrade packages
|
|
2012-09-06 |
ترقية الحزم
|
|
16. |
Show internal processing information
|
|
2013-09-27 |
عرض معلومات المعالجة الداخلية
|
|
27. |
Applied changes
|
|
2013-10-02 |
تغييرات مُطبّقة
|
|
31. |
Installing file
|
|
2012-09-16 |
يثبّت الملف
|
|
32. |
Installing packages
|
|
2012-09-16 |
يثبّت الحزم
|
|
33. |
Adding key from file
|
|
2013-11-15 |
إضافة مفتاح من ملف
|
|
34. |
Updating cache
|
|
2013-01-29 |
تحديث الخبيئة
|
|
2012-09-18 |
يُحدّث الخبيئة
|
|
35. |
Removing trusted key
|
|
2014-05-24 |
إزالة مفتاح موثوق
|
|
36. |
Removing packages
|
|
2014-05-24 |
يزيل الحزم
|
|
2013-11-15 |
يحذف الحزم
|
|
37. |
Updating packages
|
|
2013-11-15 |
يحدّث الحزم
|
|
38. |
Upgrading system
|
|
2014-05-24 |
يرقّي النظام
|
|
2013-11-15 |
يحدّث النظام
|
|
39. |
Applying changes
|
|
2012-09-06 |
يطبّق التغييرات
|
|
40. |
Check your Internet connection.
|
|
2012-09-06 |
تفقّد اتصالك بالإنترنت.
|
|
41. |
Check if you are using third party repositories. If so disable them, since they are a common source of problems.
Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f
|
|
2012-09-26 |
تحقق مما إذا كنت تستخدم مستودعات طرف ثالث .إذا كان كذلك عطلها، حيث أنها تعتبر مصدر شائع للأخطاء.
علاوة على ذلك قم بتنفيذ الأمر التالي في الطرفية: apt-get install -f
|
|
47. |
There isn't any need for an update.
|
|
2012-09-16 |
ليس هناك أي حاجة للتحديث.
|
|
51. |
The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon crashed.
|
|
2012-10-06 |
فُقد الاتصال بالعفريت. على الأرجح فإن العفريت الذي يعمل في الخلفية قد انهار.
|
|
52. |
The installation or removal of a software package failed.
|
|
2012-10-06 |
فشل التثبيت أو الإزالة لحزمة برمجية.
|
|
56. |
Failed to download package files
|
|
2012-09-06 |
فشل في تنزيل ملفات الحزم
|
|
57. |
Failed to download repository information
|
|
2012-09-06 |
فشل في تنزيل معلومات المستودع
|
|
58. |
Package dependencies cannot be resolved
|
|
2014-03-22 |
اعتماديات الحزمة لا يمكن حلها
|
|
68. |
Failed to remove essential system package
|
|
2012-09-06 |
فشل في إزالة حزم نظام أساسية
|
|
69. |
Task cannot be monitored or controlled
|
|
2012-10-06 |
تعذّر رصد المهمة أو التحكم بها
|
|
70. |
Package operation failed
|
|
2012-10-06 |
فشل عملية حزمة
|
|
71. |
Requires installation of untrusted packages
|
|
2012-09-26 |
يتطلب تثبيت حزم غير موثوقة
|
|
77. |
Waiting for service to start
|
|
2012-09-16 |
في انتظار بدء الخدمة
|
|
79. |
Waiting for required medium
|
|
2012-09-16 |
في انتظار الوسيط المطلوب
|
|
80. |
Waiting for other software managers to quit
|
|
2012-09-16 |
في انتظار مديرو البرمجيات الأخرى حتى تنتهي
|
|
83. |
Downloading
|
|
2012-09-06 |
ينزّل
|
|
85. |
Resolving dependencies
|
|
2013-09-22 |
يحلّ الاعتماديات
|
|
86. |
Finished
|
|
2012-09-10 |
انتهى
|
|
87. |
Cancelling
|
|
2012-09-16 |
يلغي
|
|
88. |
Loading software list
|
|
2012-09-10 |
يحمّل قائمة البرمجيات
|
|
89. |
Downloaded %sB of %sB at %sB/s
|
|
2012-10-06 |
تم تنزيل %sب من %sب بـ %sب/ث
|
|
2012-10-06 |
تم تنزيل %s.ب من %s.ب بـ %sب/ث
|
|
2012-09-06 |
تم تنزيل %s.ب من %s.ب بـ %s.ب/ث
|
|
90. |
Downloaded %sB of %sB
|
|
2012-09-06 |
تم تنزيل %s.ب من %s.ب
|
|
91. |
Details
|
|
2012-09-06 |
تفاصيل
|
|
98. |
_Details
|
|
2012-09-06 |
_تفاصيل
|
|
99. |
Installing %s
|
|
2012-09-16 |
يثبّت %s
|
|
2012-09-16 |
يُثبّت %s
|