Translations by Khoem Sokhem
Khoem Sokhem has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an authentication file (--auth); see --help for a short help
|
|
2012-03-27 |
អ្នកត្រូវធ្វើប្រតិបត្តិការណាមួយក៏បាន (-s, -g, -o) ឬផ្គត់ផ្គង់ឯកសារការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ (--auth) សូមមើលជំនួយ --សម្រាប់ជំនួយខ្លី
|
|
~ |
This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming properly.
|
|
2012-03-27 |
អំឡុងពេលដែលបានកើតឡើង សម្ងំមុន និងបានការពារពីការធ្វើបន្តយ៉ាងត្រឹមត្រូវ ។
|
|
~ |
Please enter your account information for the %s bug tracking system
|
|
2012-03-27 |
សូមបញ្ចូលព័ត៌មានអំពីគណនីរបស់អ្នកសម្រាប់ប្រព័ន្ធតាមដានកំហុស %s
|
|
~ |
Usage: %s <report> <target directory>
|
|
2012-03-27 |
ការប្រើប្រាស់ ៖ %s <report> <target directory>
|
|
~ |
%prog <report number>
|
|
2012-03-27 |
%prog <report number>
|
|
~ |
%prog [options] <apport problem report | crash ID>
|
|
2012-03-27 |
%prog [options] <apport problem report | crash ID>
|
|
~ |
incorrect number of arguments; use --help for a short help
|
|
2012-03-27 |
អាគុយម៉ង់មិនត្រឹមត្រូវ ប្រើ --ជំនួយសម្រាប់ជំនួយខ្លី
|
|
~ |
The report belongs to a package that is not installed.
|
|
2012-03-27 |
របាយការណ៍ស្ថិតនៅក្នុងកញ្ចប់ដែលមិនត្រូវបានដំឡើង ។
|
|
~ |
%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]
|
|
2012-03-27 |
%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]
|
|
~ |
This occured during a previous suspend and prevented it from resuming properly.
|
|
2012-03-27 |
អំឡុងពេលដែលកើតឡើង ការផ្អាកមុន និងបានការពារវាពីការធ្វើបន្តយ៉ាងត្រឹមត្រូវ ។
|
|
~ |
Sorry, the application %s has closed unexpectedly.
|
|
2012-03-27 |
សូមទោស កម្មវិធី %s បានបិទដោយមិនរំពឹងទុក
|
|
~ |
Send an error report to help fix this problem
|
|
2012-03-27 |
ផ្ញើរបាយការណ៍កំហុស ដើម្បីជួយកែបញ្ហានេះ
|
|
~ |
This is not an official %s package. Please remove any third party package and try again.
|
|
2012-03-21 |
នេះមិនមែនជាកញ្ចប់ %s ផ្លូវការទេ ។ សូមយកកញ្ចប់ភាគីទីបីចេញ ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត ។
|
|
5. |
This package does not seem to be installed correctly
|
|
2012-03-21 |
កញ្ចប់នេះហាក់បីដូចជាដំឡើងមិនត្រឹមត្រូវទេ
|
|
7. |
You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the following packages and check if the problem still occurs:
%s
|
|
2012-03-21 |
អ្នកមានកំណែកញ្ចប់ដែលលែងប្រើបានដំឡើង ។ សូមធ្វើវាឲ្យកញ្ចប់ដូចខាងក្រោមប្រសើរឡើង ហើយពិនិត្យមើលថាតើនៅតែមានបញ្ហាកើតឡើងទៀតដែរឬទេ ៖ %s
|
|
8. |
unknown program
|
|
2012-03-21 |
មិនស្គាល់កម្មវិធី
|
|
9. |
Sorry, the program "%s" closed unexpectedly
|
|
2012-03-21 |
សូមទោស កម្មវិធី "%s" មិនត្រឹមត្រូវ
|
|
10. |
Problem in %s
|
|
2012-03-21 |
បញ្ហានៅក្នុង %s
|
|
11. |
Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the problem and send a report to the developers.
|
|
2012-03-27 |
កម្មវិធីកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកមិនមានអង្គចងចាំគ្រប់គ្រាន់ ដើម្បីធ្វើវិភាគដោយស្វ័យប្រវត្តិ ហើយផ្ញើរបាយការណ៍ទៅអ្នកអភិវឌ្ឍន៍ ។
|
|
12. |
Invalid problem report
|
|
2012-03-21 |
របាយការណ៍បញ្ហាមិនត្រឹមត្រូវ
|
|
13. |
You are not allowed to access this problem report.
|
|
2012-03-21 |
អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲ្យចូលមើលរបាយការណ៍បញ្ហានេះ ។
|
|
14. |
Error
|
|
2012-03-21 |
កំហុស
|
|
15. |
There is not enough disk space available to process this report.
|
|
2012-03-21 |
មិនមានទំហំគ្រប់គ្រាន់ ដើម្បីដំណើរការរបាយការណ៍នេះទេ ។
|
|
18. |
Invalid PID
|
|
2012-03-21 |
PID មិនត្រឹមត្រូវ
|
|
22. |
No package specified
|
|
2012-03-21 |
គ្មានកញ្ចប់បានបញ្ជាក់ទេ
|
|
23. |
You need to specify a package or a PID. See --help for more information.
|
|
2012-03-21 |
អ្នកត្រូវតែបញ្ជាក់កញ្ចប់ ឬ PID ។ ចំពោះព័ត៌មានបន្ថែម សូមមើល --help ។
|
|
24. |
Permission denied
|
|
2012-03-21 |
សិទ្ធិត្រូវបានបដិសេធ
|
|
25. |
The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.
|
|
2012-03-21 |
ដំណើរការដែលបានបញ្ជាក់មិនមែនជារបស់អ្នកទេ ។ សូមដំណើរការកម្មវិធីនេះជាម្ចាស់ដំណើរការ ឬដំណើរការជា root ។
|
|
26. |
The specified process ID does not belong to a program.
|
|
2012-03-21 |
លេខសម្គាល់ដំណើរការដែលបានបញ្ជាក់ មិនមែនជារបស់កម្មវិធីនេះទេ ។
|
|
27. |
Symptom script %s did not determine an affected package
|
|
2012-03-27 |
ស្គ្រីបសញ្ញា %s មិនបានកំណត់កញ្ចប់ដែលមានប្រសិទ្ធភាពឡើយ
|
|
28. |
Package %s does not exist
|
|
2012-03-27 |
គ្មានកញ្ចប់ %s ឡើយ
|
|
29. |
Cannot create report
|
|
2012-03-27 |
មិនអាចធ្វើរបាយការណ៍បានឡើយ
|
|
30. |
Updating problem report
|
|
2012-03-27 |
ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពរបាយការណ៍អំពីបញ្ហា
|
|
31. |
You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report is a duplicate or already closed.
Please create a new report using "apport-bug".
|
|
2012-03-27 |
អ្នកមិនមែនជាអ្នករាយការណ៍ ឬអ្នកជាវនៃរបាយការណ៍អំពីបញ្ហាឡើយ របាយការណ៍គឺជាច្បាប់ចម្លង ឬបានបិទហើយ ។
សូមធ្វើរបាយការណ៍ថ្មី "apport-bug" ។
|
|
32. |
You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to a new bug.
Subsequently, we recommend that you file a new bug report using "apport-bug" and make a comment in this bug about the one you file.
Do you really want to proceed?
|
|
2012-03-27 |
អ្នកមិនមែនជាអ្នករាយការណ៍អំពីរបាយការណ៍បញ្ហានេះទេ ។ វាគឺងាយស្រួលខ្លាំងណាស់ ក្នុងការសម្គាល់កំហុសស្ទួន ជាជាងយកមតិយោបល់របស់អ្នកចេញ និងយកឯកសារភ្ជាប់ទៅកាន់កំហុសថ្មី ។
យើងផ្ដល់យោបល់ឲ្យអ្នក ប្រើឯកសាររបាយការណ៍កំហុសថ្មី "apport-bug" ហើយផ្ដល់មតិយោបល់អំពីកំហុសក្នុងឯកសារនេះ ។
តើអ្នកពិតជាចង់ធ្វើបន្តឬ ?
|
|
33. |
No additional information collected.
|
|
2012-03-27 |
គ្មានព័ត៌មានបន្ថែមដែលបានប្រមូលឡើយ ។
|
|
34. |
What kind of problem do you want to report?
|
|
2012-03-27 |
តើប្រភេទបញ្ហាអ្វីដែលអ្នកចង់រាយការណ៍ ?
|
|
35. |
Unknown symptom
|
|
2012-03-27 |
មិនស្គាល់សញ្ញា
|
|
36. |
The symptom "%s" is not known.
|
|
2012-03-27 |
មិនស្គាល់សញ្ញា "%s" ។
|
|
38. |
After closing this message please click on an application window to report a problem about it.
|
|
2012-03-27 |
ក្រោយពេលបិទសារនេះ សូមចុចលើបង្អួចកម្មវិធី ដើម្បីរាយការណ៍អំពីវា ។
|
|
39. |
xprop failed to determine process ID of the window
|
|
2012-03-27 |
បានបរាជ័យ xprop ដើម្បីកំណត់លេខសម្គាល់ដំណើរការរបស់បង្អួច
|
|
41. |
Specify package name.
|
|
2012-03-27 |
បញ្ជាក់ឈ្មោះកញ្ចប់ ។
|
|
42. |
Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times.
|
|
2012-03-27 |
បន្ថែមស្លាកខាងក្រៅដើម្បីរាយការណ៍ ។ អាចត្រូវបានបញ្ជាក់ពេលវេលាច្រើន ។
|
|
44. |
Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if a single argument is given.)
|
|
2012-03-27 |
ចាប់ផ្ដើមជារបៀបការរៀបចំឯកសារកំហុស ។ ទាមទារ --កញ្ចប់ និងជាជម្រើស --pid, ឬ --pid ។ ប្រសិនបើ មិនត្រូវបានផ្ដល់ឲ្យទេនោះ បង្ហាញបញ្ជីសញ្ញាដែលមិនស្គាល់ ។ (បានបញ្ជាក់ ប្រសិនបើអាគុយម៉ង់ត្រូវបានផ្ដល់ឲ្យ ។)
|
|
45. |
Click a window as a target for filing a problem report.
|
|
2012-03-27 |
ចុចលើបង្អួចដែលជាគោលដៅសម្រាប់បំពេញរបាយការណ៍អំពីបញ្ហា ។
|
|
46. |
Start in bug updating mode. Can take an optional --package.
|
|
2012-03-27 |
ចាប់ផ្ដើមជារបៀបការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកំហុស ។ អាចយកកញ្ចប់ --ជាជម្រើស ។
|
|
47. |
File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only argument.)
|
|
2012-03-27 |
ឯកសាររបាយការណ៍កំហុសអំពីសញ្ញា ។ (បានបញ្ជាក់ ប្រសិនបើឈ្មោះសញ្ញាត្រូវបានផ្ដល់ជាអាគុយម៉ង់តែមួយ ។)
|
|
48. |
Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is specified. (Implied if package name is given as only argument.)
|
|
2012-03-27 |
បញ្ជាក់ឈ្មោះកញ្ចប់ជារបៀប --កំហុស-ឯកសារ ។ វាគឺជាជម្រើស ប្រសិនបើ --pid ត្រូវបានបញ្ជាក់ ។ (បានបញ្ជាក់ ប្រសិនបើឈ្មោះកញ្ចប់ត្រូវបានផ្ដល់ជាអាគុយម៉ង់តែមួយ ។)
|
|
49. |
Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug report will contain more information. (Implied if pid is given as only argument.)
|
|
2012-03-27 |
បញ្ជាក់ការដំណើរការកម្មវិធីជារបៀប --កំហុស-ឯកសារ ។ ប្រសិនបើ វាត្រូវបានបញ្ជាក់ របាយការណ៍កំហុសនឹងមានព័ត៌មានបន្ថែម ។ (បានបញ្ជាក់ ប្រសិនបើ pid ត្រូវបានផ្ដល់ជាអាគុយម៉ង់តែមួយ ។)
|
|
51. |
Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)
|
|
2012-03-27 |
របាយការណ៍គាំងដែលបានផ្ដល់ពីឯកសារ .apport ឬ .crash ជំនួសនៅក្នុង%s. ( បានបញ្ជាក់ ប្រសិនបើឯកសារត្រូវបានផ្ដល់តែអាគុយម៉ង់ ។)
|