|
8.
|
|
|
No
|
|
|
|
No
|
|
Translated by
anticapitalista
|
|
|
|
Located in
MConfig#8
|
|
9.
|
|
|
Update package list (apt)...
|
|
|
|
Actualizar la lista de paquetes (apt)...
|
|
Translated by
anticapitalista
|
|
|
|
Located in
MConfig#9
|
|
10.
|
|
|
Enable driver...
|
|
|
|
Habilitar controlador...
|
|
Translated by
anticapitalista
|
|
|
|
Located in
MConfig#10
|
|
11.
|
|
|
The nvidia (legacy) driver is designed for NVIDIA graphics chips as old as GeForce2 MX and as new as Quatro4 700. The legacy driver requires that the nvidia-glx-legacy-96xx package be installed. You must be running from hard drive, and you must be connected to the internet. This will take a while! Are you sure you want to do this now?
|
|
|
|
El controlador nvidia (legacy) está diseñado para tarjetas gráficas NVIDIA tan viejas como la GeForce2 MX y tan nuevas como la Quatro4 700. El controlador legacy requiere que se instale el paquete nvidia-glx-legacy-96xx. Tiene que estar funcionando desde el disco duro y necesita estar conectado a Internet. ¡Esto llevará un rato! ¿Estas seguro de que quieres hacer esto ahora?
|
|
Translated by
anticapitalista
|
|
|
|
Located in
MConfig#11
|
|
12.
|
|
|
The nvidia-glx package is installed. It must be removed before using a different driver. Are you sure you want to do this now?
|
|
|
|
El paquete nvidia-glx está instalado. Hay que desinstalarlo antes de usar un controlador distinto. ¿Está seguro de que quiere hacer esto ahora?
|
|
Translated by
anticapitalista
|
|
|
|
Located in
MConfig#12
|
|
13.
|
|
|
Remove nvidia driver...
|
|
|
|
Eliminar controlador nvidia...
|
|
Translated by
anticapitalista
|
|
|
|
Located in
MConfig#13
|
|
14.
|
|
|
The nvidia-glx-legacy-96xx package is installed. It must be removed before using a different driver. Are you sure you want to do this now?
|
|
|
|
El paquete nvidia-glx-legacy-96xx está instalado. Hay que desinstalarlo antes de usar un controlador distinto. ¿Está seguro de que quiere hacer esto ahora?
|
|
Translated by
anticapitalista
|
|
|
|
Located in
MConfig#14
|
|
15.
|
|
|
nv driver...enabled
|
|
|
|
controlador nv...habilitado
|
|
Translated by
anticapitalista
|
|
|
|
Located in
MConfig#15
|
|
16.
|
|
|
vesa driver...enabled
|
|
|
|
controlador vesa...habilitado
|
|
Translated by
anticapitalista
|
|
|
|
Located in
MConfig#16
|
|
17.
|
|
|
The driver has been changed. You must reboot so the change will take effect.
|
|
|
|
El controlador ha cambiado. Tienes que reiniciar para que los cambios surtan efecto.
|
|
Translated by
anticapitalista
|
|
|
|
Located in
MConfig#17
|