Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
91100 of 100 results
91.
Unlocking...
Desbloquear...
Translated and reviewed by António Miranda
Located in ../src/imports/Ubuntu/Contacts/SIMCardImportPage.qml:261
92.
Unselect All
Desmarcar todos
Translated by António Miranda
Reviewed by Ivo Xavier
Located in ../src/imports/ABContactListPage.qml:549 ../src/imports/Ubuntu/Contacts/SIMCardImportPage.qml:45
93.
Work
TRANSLATORS: This refers to landline work phone label
Trabalho
Translated and reviewed by IvoGuerreiro
Located in ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/Base/ContactDetailGroupWithTypeBase.qml:119 ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumberTypeModel.qml:109
94.
Work Mobile
TRANSLATORS: This refers to mobile/cellphone work phone label
Telefone do trabalho
Translated by Ivo Xavier
Reviewed by Ivo Xavier
Located in ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumberTypeModel.qml:117
95.
Yahoo
Yahoo
Translated and reviewed by Filipe André Pinho
Located in ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountTypeModel.qml:69
96.
Yes
Sim
Translated and reviewed by Filipe André Pinho
Located in ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/Base/RemoveContactsDialog.qml:63
97.
You have no contacts.
Não tem contactos.
Translated by Alexandre Fidalgo
Reviewed by IvoGuerreiro
Located in ../src/imports/ABContactListPage.qml:702
98.
Your <b>%1</b> contact sync account needs to be upgraded by running Contacts app.
Only local contacts will be editable until upgrade is complete.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A sua <b>%1</b> conta de sincronização de contactos precisa de ser atualizada executando a app de Contactos.
Apenas as contas locais serão editáveis até a atualização estar completa.
Translated and reviewed by Ivo Xavier
Located in ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/AlertMessageDialog.qml:42
99.
Your <b>%1</b> contact sync account needs to be upgraded.
Wait until the upgrade is complete to edit contacts.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A sua <b>%1</b> conta de sincronização de contactos precisa de ser atualizada.
Aguarde até que a atualização esteja completa para editar os contactos.
Translated and reviewed by Ivo Xavier
Located in ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/AlertMessageDialog.qml:33
100.
Your <b>%1</b> contact sync account needs to be upgraded. Use the sync button to upgrade the Contacts app.
Only local contacts will be editable until upgrade is complete.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A sua <b>%1</b> conta de sincronização de contactos precisa de ser atualizada. Use o botão de sincronização para atualizar a app de Contactos.
Apenas as contas locais serão editáveis até a atualização estar completa.
Translated and reviewed by Ivo Xavier
Located in ../src/imports/Ubuntu/AddressBook/ContactEditor/AlertMessageDialog.qml:38
91100 of 100 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Fidalgo, António Miranda, Bruno Ramalhete, Filipe André Pinho, Ivo Xavier, IvoGuerreiro, José Carlos Casimiro.