|
11.
|
|
|
Used %.1f s.
|
|
|
|
Usado %.1f s.
|
|
Translated by
Antonio Maldonado
|
|
|
|
Located in
4digits.py:283
|
|
12.
|
|
|
Haha, you lose. It is %s.
|
|
|
|
Jaja, perdiste. Asi es %s.
|
|
Translated by
Antonio Maldonado
|
|
|
|
Located in
4digits.py:295
|
|
13.
|
|
|
Wasted %.1f s.
|
|
|
|
Desperdiciado %.1f s.
|
|
Translated by
Antonio Maldonado
|
|
|
|
Located in
4digits.py:298
|
|
14.
|
|
|
Timer started...
|
|
|
|
Temporizador iniciado...
|
|
Translated by
Antonio Maldonado
|
|
|
|
Located in
4digits.py:349
|
|
15.
|
|
|
Name
|
|
|
|
Nombre
|
|
Translated by
Antonio Maldonado
|
|
|
|
Located in
4digits.py:409
|
|
16.
|
|
|
Score
|
|
|
|
Puntuación
|
|
Translated by
Antonio Maldonado
|
|
|
|
Located in
4digits.py:409
|
|
17.
|
|
|
Date
|
|
|
|
Fecha
|
|
Translated by
Antonio Maldonado
|
|
|
|
Located in
4digits.py:409
|
|
18.
|
|
|
Ready
|
|
|
|
Preparado
|
|
Translated by
Antonio Maldonado
|
|
|
|
Located in
4digits.py:447 4digits.glade:721
|
|
19.
|
|
|
Cannot open score file.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
no se puede abrir el archivo de puntuación.
|
|
Translated by
Antonio Maldonado
|
|
|
|
Located in
4digits.py:495 4digits.py:499 4digits.py:534 4digits.py:538
4digits-text.c:197 4digits-text.c:202
|
|
20.
|
|
|
4619: You are the luckiest guy on the planet!
|
|
|
|
4619: Tu eres el más afortunado del planeta!
|
|
Translated by
Antonio Maldonado
|
|
|
|
Located in
4digits.py:578
|