Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.

These translations are shared with zeitgeist in Ubuntu Maverick template zeitgeist.

13 of 3 results
1.
if another Zeitgeist instance is already running, replace it
Zeitgeist-en beste instantzia bat abian badago, ordeztu hura
Translated and reviewed by Asier Sarasua Garmendia on 2010-11-11
Located in ../zeitgeist-daemon.py:72 ../zeitgeist-daemon.py:85
2.
do not start zeitgeist-datahub automatically
ez abiarazi zeitgeist-datahub automatikoki
Translated and reviewed by Asier Sarasua Garmendia on 2010-11-11
Located in ../zeitgeist-daemon.py:76
3.
how much information should be printed; possible values:
Zenbat informazio inprimatu behar den; balio posibleak:
Translated and reviewed by Asier Sarasua Garmendia on 2010-11-11
Located in ../zeitgeist-daemon.py:80
13 of 3 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Asier Sarasua Garmendia.