|
60.
|
|
|
then you have reached your destination.
|
|
|
|
então você chegou ao seu destino.
|
|
Translated by
zoff99
|
|
|
|
Located in
navigation.c:4992 navigation.c:6053
|
|
61.
|
|
|
Enter the roundabout soon
|
|
|
|
Entre na rotatória daqui a pouco
|
|
Translated and reviewed by
Hriostat
|
|
|
|
Located in
navigation.c:5411 navigation.c:5520
|
|
62.
|
|
|
Leave the roundabout at the %s
|
|
|
TRANSLATORS: EXAMPLE: Leave the roundabout at the second exit
|
|
|
|
Deixe a rotatória na %s
|
|
Translated by
zoff99
|
|
|
|
Located in
navigation.c:5414 navigation.c:5420 navigation.c:5537 navigation.c:5585
|
|
63.
|
|
|
then leave the roundabout at the %s
|
|
|
TRANSLATORS: EXAMPLE: ... then leave the roundabout at the second exit
|
|
|
|
então deixe a rotatória na %s
|
|
Translated by
zoff99
|
|
|
|
Located in
navigation.c:5417 navigation.c:5572
|
|
64.
|
|
|
In %s , enter the roundabout
|
|
|
TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout
TRANSLATORS: EXAMPLE: In 300m, enter the roundabout
|
|
|
|
Em %s , entre na rotatória
|
|
Translated by
zoff99
|
|
|
|
Located in
navigation.c:5554
|
|
65.
|
|
|
Take the %1$s road to the %2$s
|
|
|
TRANSLATORS: First argument is the how manieth street to take, second the direction
|
|
|
|
Pegue a %1$s via para a %2$s
|
|
Translated by
zoff99
|
|
|
|
Located in
navigation.c:5694
|
|
66.
|
|
|
after %i roads
|
|
|
|
após %i vias
|
|
Translated by
zoff99
|
|
|
|
Located in
navigation.c:5707 navigation.c:5761
|
|
67.
|
|
|
now
|
|
|
|
agora
|
|
Translated by
zoff99
|
|
|
|
Located in
navigation.c:5717
|
|
68.
|
|
|
then take the %1$s road to the %2$s
|
|
|
|
então pegue a %1$s via para a %2$s
|
|
Translated by
zoff99
|
|
|
|
Located in
navigation.c:5748
|
|
69.
|
|
|
error
|
|
|
|
erro
|
|
Translated by
zoff99
|
|
|
|
Located in
navigation.c:5776
|