|
8.
|
|
|
Offline
|
|
|
|
Rozłączony
|
|
Translated and reviewed by
Adam Maćkowiak
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:12(string) res/values/strings.xml:323(string)
|
|
9.
|
|
|
No contacts to show!
|
|
|
|
Brak kontaktów
|
|
Translated and reviewed by
Adam Maćkowiak
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:13(string)
|
|
10.
|
|
|
There are many ways to add contacts:\n\n - Android Beam™: touch a friend\'s phone\n\n - Scan a QR code\n\n - \"Create invitation\" and share it (e-mail, SMS, QR code, …)\n\n - \"Add contact\" if you know the JID
|
|
|
|
Jest wiele sposobów dodania kontaktów:\n\n - Android Beam™: zetknij telefony ze sobą\n\n - Zeskanuj QR kod\n\n - \"Stwórz zaproszenie\" i udostępnij je (e-mail, SMS, QR kod, …)\n\n - \"Dodaj kontakt\" jeśli znasz identyfikator JID
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Kaczmarek
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:14(string)
|
|
11.
|
|
|
Next connection attempt in %d seconds.
|
|
|
|
Następna próba połączenia za %d sekund.
|
|
Translated and reviewed by
Paweł Jaremczak
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:19(string)
|
|
12.
|
|
|
Connection closed
|
|
|
|
Połączenie zakończone
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Kaczmarek
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:20(string)
|
|
13.
|
|
|
No network connection
|
|
|
|
Brak połączenia sieciowego
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Kaczmarek
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:21(string)
|
|
14.
|
|
|
No response
|
|
|
|
Brak odpowiedzi
|
|
Translated and reviewed by
Wiktor
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:22(string)
|
|
15.
|
|
|
Error: %s
|
|
|
|
Błąd: %s
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Kaczmarek
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:23(string)
|
|
16.
|
|
|
Exit
|
|
|
Global Strings
|
|
|
|
Wyjście
|
|
Translated and reviewed by
Piotr Kaczmarek
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:26(string)
|
|
17.
|
|
|
Please connect first
|
|
|
|
Najpierw nawiąż połączenie
|
|
Translated and reviewed by
Paweł Jaremczak
|
|
|
|
Located in
res/values/strings.xml:27(string)
|