Translations by Naofumi Fukue

Naofumi Fukue has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 211 results
2.
Bruno
2019-10-24
Bruno
4.
Bruno: %s
2019-10-24
Bruno: %s
5.
Connecting to server…
2017-04-01
サーバーに接続しています…
6.
Disconnecting…
2017-04-01
切断しています…
9.
No contacts to show!
2017-04-01
連絡先はありません!
10.
There are many ways to add contacts:\n\n - Android Beam™: touch a friend\'s phone\n\n - Scan a QR code\n\n - \"Create invitation\" and share it (e-mail, SMS, QR code, …)\n\n - \"Add contact\" if you know the JID
2017-04-01
連絡先を追加する方法はたくさんあります:\n\n - Android ビーム™: 友達の電話にタッチ\n\n - QR コードをスキャン\n\n - \"招待を作成" して共有します (メール、SMS、QR コード …)\n\n - JID が分かっている場合は \"連絡先を追加\"
11.
Next connection attempt in %d seconds.
2017-04-01
%d 秒後に接続します
12.
Connection closed
2017-04-01
接続が閉じられました
13.
No network connection
2017-04-01
ネットワークに接続されていません
14.
No response
2019-02-11
応答がありません
15.
Error: %s
2017-04-01
エラー: %s
16.
Exit
2017-04-01
終了
17.
Please connect first
2017-04-01
先に接続してください
19.
Check address format!
2017-04-01
アドレスの形式を確認してください!
21.
You need to configure yaxim before you can use it. Please enter your Jabber ID and password.
2017-04-01
yaxim を使用する前に、yaxim を設定する必要があります。 あなたの Jabber ID とパスワードを入力してください。
22.
Enter password
2017-04-01
パスワードを入力
23.
Show password
2018-02-25
パスワードを表示
26.
Advanced…
2017-04-01
詳細…
27.
Register new account
2017-04-01
新しいアカウントを登録
28.
Password is too short!
2018-02-25
パスワードが短すぎます!
29.
Created secure password
2017-04-01
安全なパスワードを作成しました
30.
Please check your username and password!
2017-04-01
ユーザー名とパスワードを確認してください!
31.
Could not connect to %s!
2020-10-10
%s に接続できませんでした!
32.
Server does not allow registration!
2020-10-10
サーバーが登録を許可していません!
33.
You have been invited to Jabber. Please complete your registration.
2019-02-11
Jabber に招待されました。登録を完了してください。
34.
No additional account supported!
2019-02-11
追加のアカウントはサポートされていません!
36.
Message received
2017-04-01
メッセージを受信しました
37.
%1$s in %2$s
2017-04-01
%2$s の %1$s
38.
Reply
2017-04-01
返信
39.
Mark Read
2017-04-01
既読にする
40.
Error while sending message!
2017-04-01
メッセージの送信中にエラーが発生しました!
41.
Notification Settings
2018-02-25
通知設定
42.
Message Notification
2017-04-01
メッセージの通知
43.
Group Chat Notification
2017-04-01
グループチャtット通知
44.
Custom Ringtone
2018-02-25
カスタムの着信音
45.
Only notify on mention
2017-04-01
メンション時のみ通知
46.
Notify when your nickname is mentioned in a room
2017-04-01
ルームであなたのニックネームがメンションされた時に通知します
47.
Blinking LED
2017-04-01
LED点滅
48.
Blink phone LED on incoming messages
2017-04-01
メッセージの受信時に LED を点滅します
49.
Vibration
2017-04-01
振動
50.
Vibrate on incoming messages
2017-04-01
メッセージ受信時に振動します
51.
Never
2017-04-01
しない
52.
System preference
2017-04-01
システム設定
53.
Always
2017-04-01
常に
54.
Ringtone
2017-04-01
着信音
55.
Tone for incoming messages
2017-04-01
メッセージ受信時の着信音を選択
56.
Message preview
2017-04-01
メッセージプレビュー
57.
Show sender and message in status bar
2017-04-01
ステータスバーに送信者とメッセージを表示する
2017-04-01
ステータスバーに送信者とメッセージを表示
58.
General Settings
2017-04-01
全般設定