|
6.
|
|
|
Xpad is a graphical program. Please run it from your desktop.
|
|
|
|
Xpad 是圖形介面應用程式。請從電腦桌面來執行它。
|
|
Translated by
zollac
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:133
|
|
7.
|
|
|
Xpad
|
|
|
|
Xpad 便條記事
|
|
Translated by
zollac
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:138
|
|
8.
|
|
|
_Ok
|
|
|
|
_OK
|
|
Translated by
zollac
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:251
|
|
9.
|
|
|
Could not open directory %s .
|
|
|
|
無法開啟字典 %s 。
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:504
|
|
10.
|
|
|
This directory is needed to store preference and pad information. Xpad will close now.
|
|
|
|
需要此目錄來儲存偏好設定與便條資訊。 Xpad 現在將會關閉。
|
|
Translated by
zollac
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:507
|
|
11.
|
|
|
Show version number and quit
|
|
|
|
顯示版本號碼並離開
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:825
|
|
12.
|
|
|
Don't create a new pad on startup if no previous pads exist
|
|
|
|
如果不存在已有的便條,啟動時就不要建立新的便條
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:826
|
|
13.
|
|
|
Create a new pad on startup even if pads already exist
|
|
|
|
即使已經存在便條,啟動時也要新建便條
|
|
Translated by
zollac
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:832
|
|
14.
|
|
|
Hide all pads
|
|
|
|
隱藏全部便條
|
|
Translated by
zollac
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:833 ../src/xpad-preferences.c:467
|
|
15.
|
|
|
Show all pads
|
|
|
|
顯示全部便條
|
|
Translated by
zollac
|
|
|
|
Located in
../src/xpad-app.c:834
|