Translations by Morten Bo Johansen
Morten Bo Johansen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Contents
|
|
2008-09-23 |
_Indhold
|
|
~ |
Sticky Notes
|
|
2008-09-23 |
Selvklæbende noter
|
|
~ |
Jot down notes for later
|
|
2008-09-23 |
Krads noter ned til senere brug
|
|
~ |
_Move
|
|
2008-09-23 |
_Flyt
|
|
~ |
_Remove From Toolbar
|
|
2008-09-23 |
_Fjern fra værktøjslinje
|
|
~ |
Add a Se_parator to Toolbar
|
|
2008-09-23 |
Føj en separator til værktøjslinje
|
|
~ |
Add Proper_ties to Toolbar
|
|
2008-09-23 |
Føj _egenskaber til værktøjslinje
|
|
~ |
Add Pr_eferences to Toolbar
|
|
2008-09-23 |
Føj _indstillinger til værktøjslinje
|
|
~ |
Add _New to Toolbar
|
|
2008-09-23 |
Føj _ny til værktøjslinje
|
|
~ |
Add _Delete to Toolbar
|
|
2008-09-23 |
Føj _slet til værktøjslinje
|
|
~ |
Add _Close to Toolbar
|
|
2008-09-23 |
Føj _luk til værktøjslinje
|
|
~ |
'%s' Properties
|
|
2008-09-23 |
Egenskaber for "%s"
|
|
~ |
Add C_lear to Toolbar
|
|
2008-09-23 |
Føj _ryd til værktøjslinje
|
|
~ |
Options
|
|
2008-09-23 |
Indstillinger
|
|
~ |
_Pad
|
|
2008-09-23 |
_Note
|
|
~ |
Show on _All Workspaces
|
|
2008-09-23 |
Vis på _alle skriveborde
|
|
~ |
_Pads start on all workspaces
|
|
2008-09-23 |
_Noter oprettes på alle skriveborde
|
|
~ |
_View
|
|
2008-09-23 |
_Vis
|
|
~ |
_Toolbar
|
|
2008-09-23 |
_Værktøjslinje
|
|
~ |
_Autohide Toolbar
|
|
2008-09-23 |
_Autoskjul værktøjslinje
|
|
~ |
_Scrollbar
|
|
2008-09-23 |
_Rullebjælke
|
|
~ |
_Window Decorations
|
|
2008-09-23 |
Vindues_dekoration
|
|
~ |
_Edit lock
|
|
2008-09-23 |
_Lås redigering
|
|
6. |
Xpad is a graphical program. Please run it from your desktop.
|
|
2008-09-23 |
Xpad er et grafisk program som skal køres fra dit skrivebord.
|
|
7. |
Xpad
|
|
2008-09-23 |
Xpad
|
|
9. |
Could not open directory %s.
|
|
2008-09-23 |
Kunne ikke åbne katalog %s.
|
|
10. |
This directory is needed to store preference and pad information. Xpad will close now.
|
|
2008-09-23 |
Dette katalog er nødvendigt for at gemme indstillinger og information for noter. Xpad vil afslutte nu.
|
|
11. |
Show version number and quit
|
|
2008-09-23 |
Vis versionsnummer og afslut
|
|
12. |
Don't create a new pad on startup if no previous pads exist
|
|
2008-09-23 |
Opret ikke en ny note ved opstart hvis ingen tidligere noter eksisterer
|
|
13. |
Create a new pad on startup even if pads already exist
|
|
2008-09-23 |
Opret en ny note ved opstart, selvom noter allerede eksisterer
|
|
19. |
Close all pads
|
|
2008-09-23 |
Luk alle noter
|
|
20. |
Xpad %s
|
|
2008-09-23 |
Xpad %s
|
|
22. |
Delete this pad?
|
|
2008-09-23 |
Slet denne note?
|
|
23. |
All text of this pad will be irrevocably lost.
|
|
2008-09-23 |
Al tekst på denne note vil blive tabt for altid.
|
|
27. |
Sticky notes
|
|
2008-09-23 |
Selvklæbende noter
|
|
28. |
translator-credits
|
|
2008-09-23 |
Morten Bo Johansen <mojo@mbjnet.dk>
|
|
32. |
_Edit
|
|
2008-09-23 |
_Redigér
|
|
39. |
_Notes
|
|
2008-09-23 |
N_oter
|
|
40. |
_Show All
|
|
2008-09-23 |
Vis _alle
|
|
41. |
_Close All
|
|
2008-09-23 |
_Luk alle
|
|
42. |
_Help
|
|
2008-09-23 |
_Hjælp
|
|
43. |
_About
|
|
2008-09-23 |
_Om
|
|
51. |
Appearance
|
|
2008-09-23 |
Udseende
|
|
52. |
Use font from xpad preferences
|
|
2008-09-23 |
Brug skrifttype fra Xpads indstillinger
|
|
53. |
Use this font:
|
|
2008-09-23 |
Brug denne skrifttype.
|
|
54. |
Use colors from xpad preferences
|
|
2008-09-23 |
Brug farver fra Xpads indstillinger
|
|
55. |
Use these colors:
|
|
2008-09-23 |
Brug disse farver:
|
|
56. |
Foreground:
|
|
2008-09-23 |
Forgrund:
|
|
57. |
Background:
|
|
2008-09-23 |
Baggrund:
|
|
58. |
Set Foreground Color
|
|
2008-09-23 |
Sæt forgrundsfarve
|