Translations by Tiago Oliveira
Tiago Oliveira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Upgraded %s
|
|
2017-06-20 |
Atualizado %s
|
|
45. |
PDF
|
|
2017-06-21 |
PDF
|
|
46. |
PDF document viewer
|
|
2017-06-21 |
Visualizador de documentos em PDF
|
|
128. |
Should this User see the new user guide when they log in?
|
|
2020-11-14 |
Este usuário deve ver um tutorial ao fazer login?
|
|
129. |
Force Password Change
|
|
2020-11-14 |
Forçar mudança de senha
|
|
130. |
Should this User be forced to change password next time they log in?
|
|
2020-11-14 |
Este usuário deve ser forçado a alterar a senha na próxima vez que efetuar login?
|
|
131. |
Delete Daypart
|
|
2020-11-14 |
Excluir Daypart
|
|
135. |
Edit Embedded
|
|
2020-11-14 |
Editar Incorporação
|
|
137. |
Configuration
|
|
2020-11-14 |
Configurações
|
|
140. |
Custom Style Sheet
|
|
2020-11-14 |
Folha de estilos personalizada
|
|
144. |
Set a duration?
|
|
2017-06-21 |
Definir uma duração?
|
|
145. |
Select to provide a specific duration for this Widget
|
|
2017-06-21 |
Selecione para fornecer uma duração específica para este Widget
|
|
148. |
Enable Stats Collection?
|
|
2020-11-14 |
Habilitar coleta de estatísticas?
|
|
152. |
Inherit
|
|
2020-11-14 |
Herdado
|
|
158. |
Enter text or HTML in the box below.
|
|
2020-11-14 |
Insira um texto/HTML na caixa abaixo.
|
|
159. |
Enter text to display using the inline editor which can be opened by clicking in the preview on the left.
|
|
2020-11-14 |
Insira o texto a ser exibido usando o editor que pode ser aberto clicando na visualização à esquerda.
|
|
160. |
When using the inline editor Shift+Enter will drop a single line. Enter alone starts a new paragraph.
|
|
2020-11-14 |
Ao usar o editor, "Shift + Enter" irá soltar uma única linha enquanto apenas "Enter" iniciará um novo parágrafo.
|
|
161. |
Enter the text to display. The red rectangle reflects the size of the region you are editing.
|
|
2020-11-14 |
Digite o texto a ser exibido. O retângulo vermelho reflete o tamanho da região que você está editando.
|
|
162. |
Shift+Enter will drop a single line. Enter alone starts a new paragraph.
|
|
2020-11-14 |
"Shift + Enter" irá soltar uma única linha enquanto apenas "Enter" iniciará um novo parágrafo.
|
|
163. |
Custom Style Sheets
|
|
2017-06-21 |
Folha de estilo personalizada
|
|
165. |
Licence Information
|
|
2020-11-14 |
Informação sobre a lincença
|
|
171. |
Is the task active?
|
|
2020-11-14 |
A tarefa está ativa?
|
|
197. |
Synchronise this event?
|
|
2020-11-14 |
Sincronizar este evento?
|
|
205. |
Use Regex?
|
|
2020-11-14 |
Usar Regex?
|
|
207. |
Exact match?
|
|
2020-11-14 |
Combinação exata?
|
|
210. |
Show items owned by the selected User.
|
|
2020-11-14 |
Mostra os itens pertencentes ao usuário selecionado.
|
|
212. |
Show items owned by users in the selected User Group.
|
|
2020-11-14 |
Mostra os itens pertencentes aos usuário do grupo selecionado.
|
|
223. |
Widget List
|
|
2020-11-14 |
Lista de Widget
|
|
228. |
Valid?
|
|
2020-11-14 |
Válido?
|
|
229. |
Stats?
|
|
2020-11-14 |
Estatísticas?
|
|
230. |
Created
|
|
2020-11-14 |
Criado em
|
|
231. |
Modified
|
|
2020-11-14 |
Última Modificação
|
|
251. |
Optional JavaScript
|
|
2017-06-21 |
JavaScript (Opcional)
|
|
256. |
Duration is per page
|
|
2017-06-21 |
Duração por página
|
|
286. |
A message to display when no data is returned from the source
|
|
2017-06-21 |
Uma mensagem a ser exibida quando nenhum dado é retornado da fonte
|
|
355. |
Original Width
|
|
2017-06-21 |
Largura Original
|
|
357. |
Original Height
|
|
2017-06-21 |
Altura Original
|
|
468. |
Commands
|
|
2017-06-21 |
Comandos
|
|
475. |
Tasks
|
|
2017-06-21 |
Tarefas
|
|
650. |
Digital
|
|
2017-06-21 |
Digital
|
|
651. |
Flip Clock
|
|
2017-06-21 |
Relógio Flip
|
|
656. |
Show Seconds?
|
|
2017-06-21 |
Mostrar os segundos?
|
|
657. |
Should the clock show seconds or not?
|
|
2017-06-21 |
O relógio deve mostrar segundos ou não?
|
|
660. |
Light
|
|
2017-06-21 |
Luz
|
|
661. |
Dark
|
|
2017-06-21 |
Preto
|
|
702. |
Please enter the private address for XMR.
|
|
2017-06-21 |
Digite o endereço privado para o XMR
|
|
704. |
Please enter the public address for XMR.
|
|
2017-06-21 |
Por favor introduza o endereço público do XMR
|
|
761. |
Instance Suspended
|
|
2017-06-21 |
Instância Suspensa
|
|
766. |
Allow the maintenance script to run if it is called?
|
|
2017-06-21 |
Permitir que o script de manutenção seja executado se for chamado?
|
|
946. |
Always
|
|
2017-06-21 |
Sempre
|