Translations by Talip ÇAKIR
Talip ÇAKIR has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2960. |
Either fromDt/toDt or statDate should be provided
|
|
2020-05-09 |
fromDt/toDt veya statDate sağlanmalıdır.
|
|
2961. |
Fromdt cannot be null
|
|
2020-05-09 |
Fromdt boş olamaz
|
|
2962. |
Todt cannot be null
|
|
2020-05-09 |
Todt boş olamaz
|
|
2963. |
Failed to write to database after %d retries. Please try again later.
|
|
2020-05-09 |
%d yeniden denemden sonra veritabanına yazılamadı. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.
|
|
2965. |
Display ID %d is now back online %s
|
|
2020-05-09 |
Ekran ID %d artık yeniden aktif %s
|
|
2966. |
Bandwidth allowance exceeded
|
|
2020-05-09 |
Bant genişliği sınırı aşıldı
|
|
2967. |
Incorrect Screen shot Format
|
|
2020-05-09 |
Yanlış Ekran görüntüsü Formatı
|
|
2968. |
Layout Details not provided
|
|
2020-05-09 |
Tasarım Ayrıntıları sağlanmadı
|
|
2969. |
Duration not provided
|
|
2020-05-09 |
Süre belirtilmedi
|
|
2970. |
Your client is not the correct version to communicate with this CMS.
|
|
2020-05-09 |
İstemciniz bu CMS ile iletişim kurmak için doğru sürümde değil.
|
|
2971. |
There has been an unknown error with XMDS, it has been logged. Please contact your administrator.
|
|
2020-05-09 |
XMDS ile ilgili bilinmeyen bir hata oluştu, günlüğe kaydedildi. Lütfen yöneticinize başvurun.
|
|
2972. |
Sorry this page cannot be found.
|
|
2020-05-09 |
Üzgünüz, bu sayfa bulunamadı.
|