Translations by Tiago Oliveira

Tiago Oliveira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 243 results
45.
PDF
2017-06-21
PDF
46.
PDF document viewer
2017-06-21
Visualizador de documentos em PDF
129.
Configuration
2020-11-14
Configurações
273.
Ascending
2017-06-21
Crescente
274.
Descending
2017-06-21
Decrescente
275.
starts with
2017-06-21
começa com
280.
does not end with
2017-06-21
não termina com
281.
does not contain
2017-06-21
não contém
282.
does not equal
2017-06-21
é diferente
284.
less than
2017-06-21
menor que
285.
Or
2017-06-21
Ou
286.
And
2017-06-21
e
292.
Optional JavaScript
2017-06-21
JavaScript (Opcional)
297.
Set a duration?
2017-06-21
Definir uma duração?
298.
Select to provide a specific duration for this Widget
2017-06-21
Selecione para fornecer uma duração específica para este Widget
301.
Duration is per page
2017-06-21
Duração por página
303.
Enable Stats Collection?
2020-11-14
Habilitar coleta de estatísticas?
307.
Inherit
2020-11-14
Herdado
335.
Enter text or HTML in the box below.
2020-11-14
Insira um texto/HTML na caixa abaixo.
338.
Shift+Enter will drop a single line. Enter alone starts a new paragraph.
2020-11-14
"Shift + Enter" irá soltar uma única linha enquanto apenas "Enter" iniciará um novo parágrafo.
339.
A message to display when no data is returned from the source
2017-06-21
Uma mensagem a ser exibida quando nenhum dado é retornado da fonte
379.
Please enter the private address for XMR.
2017-06-21
Digite o endereço privado para o XMR
381.
Please enter the public address for XMR.
2017-06-21
Por favor introduza o endereço público do XMR
437.
Instance Suspended
2017-06-21
Instância Suspensa
442.
Allow the maintenance script to run if it is called?
2017-06-21
Permitir que o script de manutenção seja executado se for chamado?
598.
Original Width
2017-06-21
Largura Original
600.
Original Height
2017-06-21
Altura Original
610.
Enter text to display using the inline editor which can be opened by clicking in the preview on the left.
2020-11-14
Insira o texto a ser exibido usando o editor que pode ser aberto clicando na visualização à esquerda.
611.
When using the inline editor Shift+Enter will drop a single line. Enter alone starts a new paragraph.
2020-11-14
Ao usar o editor, "Shift + Enter" irá soltar uma única linha enquanto apenas "Enter" iniciará um novo parágrafo.
612.
Enter the text to display. The red rectangle reflects the size of the region you are editing.
2020-11-14
Digite o texto a ser exibido. O retângulo vermelho reflete o tamanho da região que você está editando.
660.
Force Password Change
2020-11-14
Forçar mudança de senha
661.
Should this User be forced to change password next time they log in?
2020-11-14
Este usuário deve ser forçado a alterar a senha na próxima vez que efetuar login?
725.
Exact match?
2020-11-14
Combinação exata?
760.
Commands
2017-06-21
Comandos
766.
Tasks
2017-06-21
Tarefas
806.
Licence Information
2020-11-14
Informação sobre a lincença
854.
Show items owned by users in the selected User Group.
2020-11-14
Mostra os itens pertencentes aos usuário do grupo selecionado.
861.
Stats?
2020-11-14
Estatísticas?
862.
Created
2020-11-14
Criado em
863.
Modified
2020-11-14
Última Modificação
871.
Should this User see the new user guide when they log in?
2020-11-14
Este usuário deve ver um tutorial ao fazer login?
1012.
Sorry, Fonts do not have any editable properties.
2017-06-20
Desculpe, os tipos de letra não tem propriedades editáveis.
1091.
Show items owned by the selected User.
2020-11-14
Mostra os itens pertencentes ao usuário selecionado.
1099.
Delete Daypart
2020-11-14
Excluir Daypart
1148.
Base
2017-06-21
Base
1150.
Reverse conversion?
2017-06-21
Conversão reversa?
1165.
Run Now
2017-06-20
Executar agora
1216.
Always
2017-06-21
Sempre
1409.
24 hours
2017-06-21
24 horas
1423.
The logging level that should be recorded by the Player.
2017-06-21
O nível de registro deve ser gravado pelo Player.