Translations by Talip ÇAKIR
Talip ÇAKIR has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2654. |
File available only for SSSP displays
|
|
2020-05-09 |
Dosya yalnızca SSSP ekranlar için kullanılabilir
|
|
2662. |
Sorry but a file based Widget must be assigned not created
|
|
2020-05-09 |
Maalesef dosya tabanlı bir Widget atanmamış olmalı
|
|
2668. |
Edited Expiry
|
|
2020-05-09 |
Düzenlenmiş Sona Erme
|
|
2672. |
Cannot add new rows to remote dataSet
|
|
2020-05-09 |
Uzak veri setine yeni satır eklenemiyor
|
|
2674. |
Cannot edit data of remote columns
|
|
2020-05-09 |
Uzak Veri Setinin verileri düzenlenemiyor
|
|
2676. |
row not found
|
|
2020-05-09 |
satır bulunamadı
|
|
2688. |
Private Item
|
|
2020-05-09 |
Özel Ürün
|
|
2695. |
On/Off Timers: Please check the days selected and remove the duplicates or empty
|
|
2020-05-09 |
Açma / Kapama Zamanlayıcıları: Lütfen seçilen günleri kontrol edin ve kopyaları kaldırın veya boş bırakın
|
|
2696. |
On/Off Timers: Please enter a on and off date for any row with a day selected, or remove that row
|
|
2020-05-09 |
Açma / Kapama Zamanlayıcıları: Lütfen gün seçili herhangi bir satır için bir açık ve kapalı tarih girin veya bu satırı kaldırın
|
|
2697. |
Picture: Please check the settings selected and remove the duplicates or empty
|
|
2020-05-09 |
Resim: Lütfen seçilen ayarları kontrol edin ve kopyaları kaldırın veya boş bırakın
|
|
2698. |
The request %d is too large to fit inside the configured memory limit. %d
|
|
2020-05-09 |
%d isteği, yapılandırılmış bellek sınırına sığmayacak kadar büyük. %d
|
|
2699. |
Unable to get Data for %s because %s.
|
|
2020-05-09 |
%s için veri alınamadı çünkü %s.
|
|
2700. |
Processing %d results into %d potential columns
|
|
2020-05-09 |
%d sonuç %d potansiyel sütununda işleniyor
|
|
2701. |
Processing Result with Data Root %s
|
|
2020-05-09 |
Sonucu Veri Kökü ile İşleme %s
|
|
2702. |
Processing as a Single Row
|
|
2020-05-09 |
Tek Sıra Olarak İşleme
|
|
2703. |
Processing as Multiple Rows
|
|
2020-05-09 |
Birden Çok Satır Olarak İşleme
|
|
2704. |
No data found at the DataRoot %s
|
|
2020-05-09 |
%s Veri Kökü dizininde veri bulunamadı
|
|
2705. |
Consolidating entries
|
|
2020-05-09 |
Girişleri birleştir
|
|
2706. |
There are %d entries in total
|
|
2020-05-09 |
Toplamda %d giriş var
|
|
2709. |
Cannot find version
|
|
2020-05-09 |
Sürüm bulunamıyor
|
|
2710. |
Cannot find Player Version
|
|
2020-05-09 |
Player Sürümü bulunamıyor
|
|
2711. |
Required file not found for Display and Layout Combination
|
|
2020-05-09 |
Ekran ve Tasarım Kombinasyonu için gerekli dosya bulunamadı
|
|
2712. |
Required file not found for Display and Media Combination
|
|
2020-05-09 |
Ekran ve Medya Kombinasyonu için gerekli dosya bulunamadı
|
|
2713. |
Required file not found for Display and Layout Widget
|
|
2020-05-09 |
Ekran ve Tasarım Widget'ı için gerekli dosya bulunamadı
|
|
2723. |
Unknown class %s
|
|
2020-05-09 |
Bilinmeyen sınıf %s
|
|
2741. |
Settings File System Permissions
|
|
2020-05-09 |
Ayarlar Dosya Sistemi İzinleri
|
|
2742. |
Write permissions are required for web/settings.php
|
|
2020-05-09 |
web/settings.php için yazma izinleri gereklidir
|
|
2743. |
Cache File System Permissions
|
|
2020-05-09 |
Önbellek Dosya Sistemi İzinleri
|
|
2744. |
Write permissions are required for cache/
|
|
2020-05-09 |
/cache için yazma izinleri gereklidir
|
|
2752. |
PHP GD extension required to function.
|
|
2020-05-09 |
Çalışması için PHP GD uzantısı gerekiyor.
|
|
2754. |
PHP session support required to function.
|
|
2020-05-09 |
Çalışabilmesi için PHP oturum desteği gereklidir.
|
|
2777. |
ZeroMQ is used to send messages to XMR which allows push communications with player
|
|
2020-05-09 |
ZeroMQ, XMR'ye oynatıcı ile push iletişimi sağlayan mesajlar göndermek için kullanılır
|
|
2778. |
OpenSSL
|
|
2020-05-09 |
OpenSSL
|
|
2779. |
OpenSSL is used to seal and verify messages sent to XMR
|
|
2020-05-09 |
OpenSSL, XMR'ye gönderilen mesajları mühürlemek ve doğrulamak için kullanılır
|
|
2780. |
SimpleXML
|
|
2020-05-09 |
SimpleXML
|
|
2781. |
SimpleXML is used to parse RSS feeds and other XML data sources
|
|
2020-05-09 |
SimpleXML, RSS yayınlarını ve diğer XML veri kaynaklarını ayrıştırmak için kullanılır
|
|
2785. |
Invalid XMR registration
|
|
2020-05-09 |
Geçersiz XMR kaydı
|
|
2787. |
Failed to write to database after %d retries. Please try again later.
|
|
2020-05-09 |
%d yeniden denemden sonra veritabanına yazılamadı. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.
|
|
2791. |
Bandwidth allowance exceeded
|
|
2020-05-09 |
Bant genişliği sınırı aşıldı
|
|
2792. |
Incorrect Screen shot Format
|
|
2020-05-09 |
Yanlış Ekran görüntüsü Formatı
|
|
2793. |
Layout Details not provided
|
|
2020-05-09 |
Tasarım Ayrıntıları sağlanmadı
|
|
2794. |
Duration not provided
|
|
2020-05-09 |
Süre belirtilmedi
|
|
2795. |
Your client is not the correct version to communicate with this CMS.
|
|
2020-05-09 |
İstemciniz bu CMS ile iletişim kurmak için doğru sürümde değil.
|
|
2796. |
There has been an unknown error with XMDS, it has been logged. Please contact your administrator.
|
|
2020-05-09 |
XMDS ile ilgili bilinmeyen bir hata oluştu, günlüğe kaydedildi. Lütfen yöneticinize başvurun.
|
|
2797. |
Sorry this page cannot be found.
|
|
2020-05-09 |
Üzgünüz, bu sayfa bulunamadı.
|