Translations by John Titor
John Titor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
7. |
External Image
|
|
2018-05-31 |
Imagen externa
|
|
8. |
Library Image
|
|
2018-05-31 |
Librería de imágenes
|
|
11. |
Data Set
|
|
2018-06-19 |
DataSet
|
|
13. |
A view on a DataSet
|
|
2018-06-19 |
Una vista en un DataSet
|
|
17. |
RSS Ticker.
|
|
2018-06-19 |
Ticker RSS
|
|
19. |
Text. With Directional Controls.
|
|
2018-05-31 |
Texto. Con controles direccionales.
|
|
25. |
Videos - support varies depending on the client hardware you are using.
|
|
2018-06-19 |
Videos: la compatibilidad varía según el hardware del cliente que esté utilizando.
|
|
35. |
Execute a shell command on the client
|
|
2018-05-31 |
Ejecutar un comando shell en el cliente
|
|
37. |
Play a video locally stored on the client
|
|
2018-05-31 |
Reproducir un video que está localmente almacenado en el cliente
|
|
40. |
A font to use in other Modules
|
|
2018-05-31 |
Una fuente para usar en otros Módulos
|
|
42. |
A generic file to be stored in the library
|
|
2018-05-31 |
Un archivo genérico para ser almacenado en la librería
|
|
46. |
PDF document viewer
|
|
2018-05-31 |
visualizador de documentos PDF
|
|
59. |
Google Traffic
|
|
2018-06-19 |
Google Traffic
|
|
60. |
Google Traffic Map
|
|
2018-06-19 |
Google Traffic Map
|
|
64. |
Twitter Search Module
|
|
2018-06-19 |
Módulo de búsqueda de Twitter
|
|
65. |
Twitter Metro
|
|
2018-06-19 |
Twitter Metro
|
|
66. |
Twitter Metro Search Module
|
|
2018-06-19 |
Módulo de búsqueda de Twitter Metro
|
|
68. |
Weather Powered by DarkSky
|
|
2018-06-19 |
Weather Powered by DarkSky
|
|
85. |
Media Dashboard
|
|
2018-06-19 |
Media Dashboard
|
|
105. |
Optional JavaScript
|
|
2018-06-19 |
JavaScript opcional
|
|
107. |
An optional name for this widget
|
|
2018-06-19 |
Un nombre opcional para este widget
|
|
109. |
Select to provide a specific duration for this Widget
|
|
2018-06-19 |
Seleccione para proporcionar una duración especifica a este Widget
|
|
117. |
Scroll Horizontal
|
|
2018-06-19 |
Desplazamiento horizontal
|
|
118. |
Scroll Vertical
|
|
2018-06-19 |
Desplazamiento vertical
|
|
124. |
Marquee Left
|
|
2018-06-19 |
Marquesina izquierda
|
|
125. |
Marquee Right
|
|
2018-06-19 |
Marquesina derecha
|
|
126. |
Marquee Up
|
|
2018-06-19 |
Marquesina arriba
|
|
127. |
Marquee Down
|
|
2018-06-19 |
Marquesina abajo
|
|
310. |
Optional Stylesheet
|
|
2018-06-19 |
Hoja de estilo opcional
|
|
314. |
Duration is per page
|
|
2018-06-19 |
La duración es por página
|
|
323. |
Select the template you would like to apply. This can be overridden using the check box below.
|
|
2018-06-19 |
Seleccione la plantilla que desea aplicar. Esto puede ser anulado usando la siguiente casilla de verificación.
|
|
329. |
Original Width
|
|
2018-06-19 |
Anchura original
|
|
331. |
Original Height
|
|
2018-06-19 |
Altura original
|
|
334. |
Enter the template for each item. Replaces [itemsTemplate] in main template.
|
|
2018-06-19 |
Introduzca la plantilla para cada artículo. Reemplaza a [itemsTemplate] en la plantilla principal.
|
|
337. |
A message to display when there are no records returned by the search query
|
|
2018-06-19 |
Un mensaje para mostrar cuando no hay registros devueltos por la consulta de búsqueda
|
|
350. |
Cache Period
|
|
2018-06-19 |
Periodo de caché
|
|
351. |
Enter the number of seconds you would like to cache long/lat requests for. DarkSky offers 1000 requests a day.
|
|
2018-06-19 |
Especifique el número de segundos que usted quiere mantener la cache de las peticiones de long/lat. DarkSky ofrece 1000 consultas por día.
|
|
428. |
Analog
|
|
2018-06-19 |
Analógico
|
|
435. |
Show Seconds?
|
|
2018-06-19 |
¿Mostar segundos?
|
|
444. |
Dayparting
|
|
2018-06-19 |
Dayparting
|
|
464. |
Please enter the Upper Row Limit for this DataSet (enter 0 for no limit)
|
|
2018-06-19 |
Inserte el límite superior de la fila para este Dataset (0 sin límite) ')
|
|
475. |
A message to display when no data is returned from the source
|
|
2018-05-31 |
Un mensaje para mostrar cuando no se devuelven datos de la fuente
|
|
516. |
Edit Currencies
|
|
2018-06-19 |
Editar Divisas
|
|
520. |
Reverse conversion?
|
|
2018-06-19 |
¿Conversión inversa?
|
|
741. |
If an empty layout is detected how long (in seconds) should it remain on screen? Must be greater than 1.
|
|
2018-06-19 |
Si se detecta una diapositiva vacía, ¿cuánto tiempo (en segundos) debería permanecer en la pantalla? Debe ser mayor que 1
|
|
832. |
Should the video be muted?
|
|
2018-06-19 |
¿Debería silenciarse el video?
|
|
1189. |
On/Off Timers
|
|
2018-06-19 |
Encender/apagar temporizadores
|
|
1192. |
The size of the screenshot to return when requested.
|
|
2018-06-19 |
El tamaño de la captura de pantalla a informar cuando se solicite
|
|
1195. |
Send progress while downloading
|
|
2018-06-19 |
Enviar progreso mientras se está descargando
|
|
1196. |
How often, in minutes, should the Display send its download progress while it is downloading new content?
|
|
2018-06-19 |
¿Con qué frecuencia, en minutos, debería la pantalla enviar su progreso de descarga mientras está descargando contenido nuevo?
|