Browsing Turkish translation

1827 of 1852 results
18.
The Height of the Display Window. 0 means full height.
Ekran için Pencere Yüksekliği. Tam ekran yüksekliği için "0" değeri giriniz.
Translated and reviewed by veysel
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:215 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:259
19.
Left Coordinate
Sol Koordinat
Translated and reviewed by Alper ÇEVİK
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:223 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:267
20.
The left pixel position the display window should be sized from.
Ekran görüntü alanının ölçülendirilmeye başlandığı sol pixel pozisyonu.
Translated and reviewed by BURAK
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:226 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:270
21.
Top Coordinate
Üst Koordinat
Translated and reviewed by Alper ÇEVİK
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:234 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:278
22.
The top pixel position the display window should be sized from.
Ekran görüntü alanının ölçülendirilmeye başlandığı üst pixel pozisyonu.
Translated and reviewed by BURAK
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:237 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:281
23.
Show the icon in the task bar?
Simge görev çubuğunda gösterilsin mi?
Translated and reviewed by Sefa Keleş
Located in cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:344
24.
Should the application icon be shown in the task bar?
Uygulama ikonu görev çubuğunda gösterilsin mi?
Translated and reviewed by Alper ÇEVİK
Located in cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:347
25.
CTRL Key required to access Client Information Screen?
Dijital Reklam Oynatıcısı bilgi penceresine erişmek için CTRL tuşu gerekli mi?
Translated and reviewed by veysel
Located in cache/91/91be06013c57032e60748887bb61b06ef8f5efc67b0e970b038c696d8cce6a8f.php:202
26.
Should the client information screen require the CTRL key?
Dijital Reklam Oynatıcısı bilgi penceresine erişmek için CTRL tuşu gerekli olmalı mı?
Translated and reviewed by veysel
Located in cache/91/91be06013c57032e60748887bb61b06ef8f5efc67b0e970b038c696d8cce6a8f.php:205
27.
Key for Client Information Screen
İstemci Bilgileri Kilit Ekranı
Translated and reviewed by veysel
Located in cache/91/91be06013c57032e60748887bb61b06ef8f5efc67b0e970b038c696d8cce6a8f.php:213
1827 of 1852 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alper ÇEVİK, Angel Spy, Avni, BURAK, Beeroot, Berkay Buharalı, Cem YILDIZ, Cengiz Cakici, Deniz Tuna, Fatih BURAL, Hcalik, Michael, MuharremŞahiner, Sedat Sedir, Sefa Keleş, Talip ÇAKIR, X X, irmak, veysel.