Browsing Romanian translation

1221 of 1852 results
12.
Should Microsoft PowerPoint be Enabled?
Ar trebui ca Microsoft PowerPoint să fie activat?
Translated and reviewed by Radu Nicolescu
Located in lib/Entity/DisplayProfile.php:510
13.
Enable stats reporting?
Activați raportarea statisticilor?
Translated and reviewed by Radu Nicolescu
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:122 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:122 cache/49/49b3c02c876e8a464a75e1682c064115.php:133 cache/74/74cac03bd6d6bdd54edcfd79c1c2a2fb.php:144
14.
Should the application send proof of play stats to the CMS.
Ar trebui ca aplicația sa trimită dovada statisticilor de rulare către Sistem.
Translated and reviewed by Radu Nicolescu
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:125 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:125 cache/49/49b3c02c876e8a464a75e1682c064115.php:136 cache/74/74cac03bd6d6bdd54edcfd79c1c2a2fb.php:147
15.
Width
Lățime
Translated and reviewed by Radu Nicolescu
Located in locale/moduletranslate.php:2522 cache/3d/3d43e8adbd5d771e55b4c097d061edee.php:182 cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:201 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:245 cache/f6/f60761fa1e2b5ad016f9d13f094f9488.php:103 cache/65/651e2483d1426d8b1b7ce3fef030fb15.php:103 cache/8c/8c08891d370939702e3d45696c9e38d6.php:138 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1114 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1403 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1539 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1766 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:2655 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:2744 cache/4c/4c1de7ab59196b70ffa9f9da4d4e3b9c.php:415
16.
The Width of the Display Window. 0 means full width.
Lățimea ferestrei de afișare. 0 înseamnă lățimea totală.
Translated and reviewed by Radu Nicolescu
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:204 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:248
17.
Height
Înălțime
Translated and reviewed by Radu Nicolescu
Located in cache/3d/3d43e8adbd5d771e55b4c097d061edee.php:197 cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:212 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:256 cache/f6/f60761fa1e2b5ad016f9d13f094f9488.php:118 cache/65/651e2483d1426d8b1b7ce3fef030fb15.php:118 cache/8c/8c08891d370939702e3d45696c9e38d6.php:142 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1118 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1407 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1547 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:1770 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:2659 cache/74/744308e2456d1f83f205ef9ab9fe3022.php:2748 cache/4c/4c1de7ab59196b70ffa9f9da4d4e3b9c.php:419
18.
The Height of the Display Window. 0 means full height.
Înălțimea ferestrei de afișare. 0 înseamnă înălțime totală.
Translated and reviewed by Radu Nicolescu
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:215 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:259
19.
Left Coordinate
Coordonată stânga
Translated and reviewed by Radu Nicolescu
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:223 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:267
20.
The left pixel position the display window should be sized from.
Pixelul din stânga poziționează fereastra de afișare în funcție de dimensiune.
Translated and reviewed by Radu Nicolescu
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:226 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:270
21.
Top Coordinate
Coordonată Sus
Translated and reviewed by Radu Nicolescu
Located in cache/3c/3c7bd12ad2faa21d9e80b1c4ee69d3b4.php:234 cache/09/09ce3b6a0541b31d12645b44531faf96.php:278
1221 of 1852 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Felix Enescu, Iulian Brinzoi-Nuta, Radu Nicolescu, 刘荣光.