Translations by mahdi

mahdi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 203 results
7.
Download Window Start Time
2016-09-19
زمان شروع پنجره دانلود
9.
Download Window End Time
2016-09-19
دانلود زمان اتمام
47.
Shell Command Allow List
2016-09-18
دستورات شل قابل پذیرش
95.
Update Window Start Time
2016-09-19
زمان شروع بروز رسانی
97.
Update Window End Time
2016-09-19
بروزرسانی زمان اتمام
110.
PHP version %s or later required.
2016-09-18
نسخه PHP باید %s یا بیشتر باشد.
262.
You have selected media that you no longer have permission to use. Please reload the form.
2016-09-17
شما فایلی را انتخاب کردید که اجازه استفاده از آن را ندارید. لطفا فرم را دوباره باز کنید.
315.
Can't create ZIP. Error Code:
2016-09-17
نمی‌توان فایل ZIP را ایجاد کرد. کد خطا:
327.
Exec is not available.
2016-09-17
امکان استفاده از Exec وجود ندارد.
382.
User name must be between 1 and 50 characters.
2016-09-18
نام کاربری باید بین ۱ تا ۵۰ کارکتر باشد.
384.
There is already a user with this name. Please choose another.
2016-09-18
این نام کاربری قبلا استفاده شده است. لطفا نام کاربری دیگری انتخاب کنید.
443.
The Name of this item - Leave blank to use the file name
2016-09-18
نام این آیتم - اگر می‌خواهید از نام فایل استفاده شود آنرا خالی بگذارید
450.
Delete the old version?
2016-09-18
نسخه قبلی حذف شود؟
462.
Unknown transition type
2016-09-17
نوع انتقال ناشناس است
463.
North
2016-09-17
شمال
464.
North East
2016-09-17
شمال شرق
465.
East
2016-09-17
شرق
466.
South East
2016-09-17
جنوب شرق
467.
South
2016-09-17
جنوب
468.
South West
2016-09-17
جنوب غرب
469.
West
2016-09-17
غرب
470.
North West
2016-09-17
شمال غرب
477.
None
2016-09-19
هیچکدام
520.
You should also manually take a backup of your library.
2016-09-17
شما باید به صورت دستی از کتابخانه خود پشتیبان تهیه فرمائید.
525.
Sorry this function is disabled.
2016-09-17
متاسفانه این تابع غیرفعال است.
541.
To Date
2016-09-18
تا تاریخ
542.
User
2016-09-18
کاربر
545.
Audit Trail
2016-09-18
حسابرسی نوین
555.
Output Audit Trail as CSV
2016-09-18
خروجی حسابرسی با خروجی CSV
600.
Thumbnail
2016-09-18
تصویر بندانگشتی
603.
File Name
2016-09-18
نام فایل
604.
Download
2016-09-17
دانلود
620.
Import CSV
2016-09-14
بارگذاری CSV
677.
Mac Address
2016-09-18
مک آدرس
679.
Version
2016-09-18
نسخه‌
720.
Maintenance
2016-09-18
نگهداری
734.
Display is up to date
2016-09-14
نمایگر بروز است
735.
Display is downloading new files
2016-09-14
نمایشگر در حال دانلود فایل‌های جدید است
737.
Unknown Display Status
2016-09-14
وضعیت نمایشگر مشخص نیست
738.
Assign Files
2016-09-14
اختصاص فایل‌ها
739.
Request Screen Shot
2016-09-14
درخواست اسکرین شات
743.
Version Information
2016-09-14
اطلاعات انتشار
795.
Display Setting Profiles
2016-09-18
تنظیمات پروفایل نمایشگر
796.
Add Profile
2016-09-18
اضافه کردن پروفایل
797.
Add a new Display Settings Profile
2016-09-17
اضافه کردن پروفایل نمایشگر جدید
798.
The Name of the Profile - (1 - 50 characters)
2016-09-18
نام پروفایل - (بین ۱ تا ۵۰ کارکتر)
799.
Client Type
2016-09-18
نوع کلاینت
800.
What type of display client is this profile intended for?
2016-09-18
چه نوع کلاینتی برای پروفایل این نمایشگر در نظر دارید؟
801.
Default Profile?
2016-09-18
پروفایل پیش فرض؟
802.
Is this the default profile for all Displays of this type? Only 1 profile can be the default.
2016-09-18
آیا این پروفایل پیش‌فرض برای همه نمایشگرهای این نوع است؟ فقط ۱ پروفایل می‌تواند به عنوان پیش فرض تعریف شود.