Translations by Jesus Castillo
Jesus Castillo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
7. |
Download Window Start Time
|
|
2016-11-21 |
Hora Inicial para descargas
|
|
2016-11-21 |
Hora de Inicio para descargas
|
|
9. |
Download Window End Time
|
|
2016-11-21 |
Hora final para descargas
|
|
76. |
Start during device start up?
|
|
2016-11-21 |
¿Iniciar con el dispositivo?
|
|
88. |
Blacklist Videos?
|
|
2016-11-21 |
¿Lista Negra para videos?
|
|
2016-11-21 |
Lista Negra para videos?
|
|
90. |
Store HTML resources on the Internal Storage?
|
|
2016-11-21 |
¿Guardar recursos HTML en el almacenamiento interno?
|
|
92. |
Expire Modified Layouts?
|
|
2016-11-21 |
¿Expiran las diapositivas modificadas?
|
|
93. |
Action for Screen Shot Intent
|
|
2016-11-21 |
Acción para el intento de captura de pantalla
|
|
94. |
The Intent Action to use for requesting a screen shot. Leave empty to natively create an image from the player screen content.
|
|
2016-06-25 |
La acción a usar para solicitar una captura de pantalla. Deje en blanco para crear una imagen de la pantalla del reproductor de contenidos
|
|
95. |
Update Window Start Time
|
|
2016-11-21 |
Hora Inicial para actualizaciones
|
|
2016-11-21 |
Hora de Inicio para la ventana de actualización
|
|
97. |
Update Window End Time
|
|
2016-11-21 |
Hora final para actualizaciones
|
|
2016-11-21 |
Hora de finalización para la ventana de actualización
|
|
100. |
Off
|
|
2016-06-25 |
Apagado
|
|
101. |
On Demand
|
|
2016-06-25 |
Bajo demanda
|
|
102. |
On
|
|
2016-06-25 |
Activado
|
|
104. |
Use CMS time?
|
|
2016-11-21 |
¿Usar la hora del CMS?
|
|
2016-06-25 |
Usar la hora del CMS?
|
|
152. |
Internationalization
|
|
2016-06-25 |
Internacionalización
|
|
284. |
You already own a layout called '%s'. Please choose another name.
|
|
2016-11-21 |
Ya existe una dispositiva llamada '%s'. Por favor elige otro nombre.
|
|
304. |
Cannot find the background image selected
|
|
2016-06-25 |
No se puede encontrar la imagen de fondo seleccionada
|
|
329. |
File cannot be found. Please check library permissions.
|
|
2016-06-25 |
El archivo no fue encontrado. Por favor compruebe los permisos de la biblioteca
|
|
330. |
Your library is full. Library Limit: %s K
|
|
2016-06-25 |
La biblioteca está llena. Límite de la biblioteca: %s K
|
|
331. |
You have exceeded your library quota.
|
|
2016-06-25 |
Has excedido tu cuota de biblioteca.
|
|
348. |
Cannot get entries
|
|
2016-06-25 |
No se puede obtener las entradas
|
|
359. |
Layer must be greater than 0
|
|
2016-06-25 |
La capa debe ser mayor que 0
|
|
362. |
You have selected media that you no longer have permission to use. Please reload Library form.
|
|
2016-06-25 |
Has seleccionado un medio que no tienes permisos para usar. Vuleve a cargar el formulario de la biblioteca
|
|
370. |
Repeat every cannot be a negative number.
|
|
2016-06-25 |
"Repetir cada" no puede ser un número negativo
|
|
406. |
Cannot Save Settings
|
|
2016-06-25 |
No se puede guardar la configuración
|
|
407. |
Module "
|
|
2016-06-25 |
Módulo
|
|
414. |
Error adding this media to the library
|
|
2016-06-25 |
Error al añadir este medio a la biblioteca
|
|
423. |
Delete this media
|
|
2016-11-21 |
Eliminar este medio de la Biblioteca
|
|
2016-11-21 |
Eliminar este archivo multimedia
|
|
425. |
Unassign from all Layouts
|
|
2016-11-21 |
Cancelar la asignación de todas las diapositivas
|
|
426. |
Unassign from this region and retire
|
|
2016-11-21 |
Borrar de esta región y retirar medio
|
|
428. |
Unassign from this region only
|
|
2016-11-21 |
Borrar de esta región
|
|
432. |
Delete Media
|
|
2016-11-21 |
Eliminar archivo multimedia
|
|
2016-06-25 |
Borrar archivo multimedia
|
|
435. |
Assign to Layout
|
|
2016-11-21 |
Asignar a la Dispositiva
|
|
436. |
View Library
|
|
2016-11-21 |
Ver biblioteca
|
|
2016-06-25 |
ver biblioteca
|
|
439. |
Add New %s
|
|
2016-11-21 |
Agregar %s
|
|
445. |
The duration in seconds this item should be displayed
|
|
2016-11-21 |
La duración en segundos que debe mostrarse este elemento
|
|
447. |
Tag this media. Comma Separated.
|
|
2016-11-21 |
Etiquetas para este medio, separadas por comas. Utilizadas para búsquedas (1 - 250 caracteres)
|
|
2016-11-21 |
Etiquetas para este medio. Separado por comas.
|
|
448. |
Update this media in all layouts it is assigned to?
|
|
2016-11-21 |
¿Actualizar este medio en todas las diapositivas donde está asignado?
|
|
2016-11-21 |
Actualizar este medio en todas las diapositivas donde está asignado?
|
|
450. |
Delete the old version?
|
|
2016-11-21 |
¿Borrar la versión antigua?
|
|
472. |
What transition should be applied when this region is finished?
|
|
2016-11-21 |
¿Qué transición se debe aplicar?
|