Translations by Marc Folch
Marc Folch has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
40. |
Expire Modified Layouts immediately on change. This means a layout can be cut during playback if it receives an update from the CMS
|
|
2022-03-21 |
Fes caducar les Composicions modificades immediatament quan canviïn. Això vol dir que una Composició es pot tallar a mitja reproducció si rep una actualització del CMS.
|
|
44. |
Create a log file on disk in this location. Please enter a fully qualified path.
|
|
2022-02-10 |
Crea un fitxer de registre en el disc en aquesta ubicació. Introduïu el camí complet.
|
|
53. |
Screen shot interval
|
|
2022-03-10 |
Interval de captura de pantalla
|
|
54. |
The duration between status screen shots in minutes. 0 to disable. Warning: This is bandwidth intensive.
|
|
2022-03-10 |
La durada entre captures de pantalla d'estat en minuts. 0 per inhabilitar. Advertència: ocupa molta amplada de banda.
|
|
55. |
Limit the number of log files uploaded concurrently
|
|
2022-03-23 |
Limita el número de fitxers de registre que es poden carregar concurrentment
|
|
56. |
The number of log files to upload concurrently. The lower the number the longer it will take, but the better for memory usage.
|
|
2022-03-23 |
El nombre de fitxers a carregar concurrentment. Com més baix més trigarà, però serà millor per a l'ús de memòria.
|
|
69. |
How often should the Player check for new content.
|
|
2022-02-23 |
Cada quants minuts el reproductor ha de comprovar si hi ha continguts nous.
|
|
75. |
Set the orientation of the device (portrait mode will only work if supported by the hardware) Application Restart Required.
|
|
2021-04-22 |
Estableix l'orientació del dispositiu (el mode vertical només funcionarà si l'admet el maquinari). Cal tornar a iniciar l'aplicació.
|
|
76. |
Start during device start up?
|
|
2021-04-22 |
Inicia quan el dispositiu s'engega?
|
|
85. |
Automatically Restart the application if we detect it is not visible.
|
|
2021-04-22 |
Torna a iniciar l'aplicació automàticament si es detecta que no és visible.
|
|
95. |
Update Window Start Time
|
|
2022-02-22 |
Actualitza Window Start Time
|
|
105. |
Set the device time using the CMS. Only available on rooted devices or system signed players.
|
|
2021-03-16 |
Estableix el temps del dispositiu usant el CMS. Només disponible en dispositius amb accés a l'arrel o reproductors signats pel sistema.
|
|
116. |
PDO support with MySQL drivers must be enabled in PHP.
|
|
2022-03-03 |
El suport de PDO amb drivers MySQL ha d'estar habilitat al PHP.
|
|
432. |
Delete Media
|
|
2022-02-10 |
Elimina mèdia
|
|
436. |
View Library
|
|
2021-04-23 |
Veure la mediateca
|
|
437. |
Close
|
|
2021-04-22 |
Tanca
|
|
440. |
Cancel
|
|
2022-02-09 |
Cancel·la
|
|
441. |
Save
|
|
2021-03-31 |
Desa
|
|
445. |
The duration in seconds this item should be displayed
|
|
2022-02-09 |
La durada en segons durant la que s'ha de mostrar l'element
|
|
448. |
Update this media in all layouts it is assigned to?
|
|
2022-02-21 |
Actualitza aquest contingut a totes les composicions on està assignat
|
|
450. |
Delete the old version?
|
|
2022-03-10 |
Elimina la versió antiga
|
|
451. |
Completely remove the old version of this media item if a new file is being uploaded.
|
|
2022-03-10 |
Elimina completament la versió antiga d'aquest element multimèdia si s'està carregant un nou fitxer.
|
|
497. |
Import
|
|
2022-02-09 |
Importa
|
|
499. |
Export
|
|
2022-03-07 |
Exporta
|
|
501. |
Tidy Library
|
|
2021-04-23 |
Neteja la mediateca
|
|
502. |
Run through the library and remove unused and unnecessary files
|
|
2021-04-23 |
Revisa la mediateca i elimina els fitxers que no s'utilitzen
|
|
504. |
The Library Location you have picked is not writeable
|
|
2021-04-23 |
La ubicació de mediateca triada no permet l'escriptura
|
|
524. |
Export Database Backup
|
|
2022-03-07 |
Exporta una còpia de seguretat de la base de dades
|
|
534. |
Tidying the Library will delete any temporary files. Are you sure you want to proceed?
|
|
2022-09-30 |
La neteja de la mediateca eliminarà tots els fitxers temporals. Esteu segur que ho voleu fer?
|
|
546. |
Refresh
|
|
2022-02-09 |
Refresca
|
|
548. |
Export raw data to CSV
|
|
2022-03-07 |
Exporta les dades en brut a un CSV
|
|
557. |
Add Campaign
|
|
2022-02-23 |
Afegeix una campanya
|
|
558. |
Add a new Campaign
|
|
2022-03-07 |
Afegeix una nova campanya
|
|
561. |
Schedule Now
|
|
2022-02-09 |
Programa ara
|
|
564. |
Delete
|
|
2022-02-09 |
Suprimeix
|
|
575. |
Delete Campaign
|
|
2022-02-09 |
Elimina la campanya
|
|
2022-02-09 |
Eliminar la campanya
|
|
597. |
Add Media
|
|
2022-02-09 |
Afegeix contingut
|
|
2021-04-23 |
Afegeix media
|
|
598. |
Add a new media item to the library
|
|
2022-02-23 |
Afegeix un nou element a la mediateca
|
|
2021-04-23 |
Afegir un nou element a la mediateca
|
|
605. |
Add
|
|
2022-02-23 |
Afegeix
|
|
608. |
Assign
|
|
2022-02-18 |
Assigna
|
|
610. |
Tidying your Library will delete any media that is not currently in use.
|
|
2022-09-30 |
La neteja de la mediateca eliminarà qualsevol mèdia que no s'estigui utilitzant.
|
|
613. |
Add DataSet
|
|
2022-03-07 |
Afegeix un conjunt de dades
|
|
614. |
Add a new DataSet
|
|
2022-03-07 |
Afegeix un nou conjunt de dades
|
|
620. |
Import CSV
|
|
2022-02-09 |
Importa CSV
|
|
628. |
Delete any associated data?
|
|
2022-02-09 |
Voleu eliminar qualsevol dada associada?
|
|
629. |
Please tick the box if you would like to delete all the Data contained in this DataSet
|
|
2022-02-09 |
Si us plau, marqueu la casella si voleu eliminar totes les dades que conté aquest conjunt de dades
|
|
630. |
Delete this DataSet?
|
|
2022-02-09 |
Voleu eliminar aquest conjunt de dades?
|