Translations by Marc Folch

Marc Folch has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 181 results
40.
Expire Modified Layouts immediately on change. This means a layout can be cut during playback if it receives an update from the CMS
2022-03-21
Fes caducar les Composicions modificades immediatament quan canviïn. Això vol dir que una Composició es pot tallar a mitja reproducció si rep una actualització del CMS.
44.
Create a log file on disk in this location. Please enter a fully qualified path.
2022-02-10
Crea un fitxer de registre en el disc en aquesta ubicació. Introduïu el camí complet.
53.
Screen shot interval
2022-03-10
Interval de captura de pantalla
54.
The duration between status screen shots in minutes. 0 to disable. Warning: This is bandwidth intensive.
2022-03-10
La durada entre captures de pantalla d'estat en minuts. 0 per inhabilitar. Advertència: ocupa molta amplada de banda.
55.
Limit the number of log files uploaded concurrently
2022-03-23
Limita el número de fitxers de registre que es poden carregar concurrentment
56.
The number of log files to upload concurrently. The lower the number the longer it will take, but the better for memory usage.
2022-03-23
El nombre de fitxers a carregar concurrentment. Com més baix més trigarà, però serà millor per a l'ús de memòria.
69.
How often should the Player check for new content.
2022-02-23
Cada quants minuts el reproductor ha de comprovar si hi ha continguts nous.
75.
Set the orientation of the device (portrait mode will only work if supported by the hardware) Application Restart Required.
2021-04-22
Estableix l'orientació del dispositiu (el mode vertical només funcionarà si l'admet el maquinari). Cal tornar a iniciar l'aplicació.
76.
Start during device start up?
2021-04-22
Inicia quan el dispositiu s'engega?
85.
Automatically Restart the application if we detect it is not visible.
2021-04-22
Torna a iniciar l'aplicació automàticament si es detecta que no és visible.
95.
Update Window Start Time
2022-02-22
Actualitza Window Start Time
105.
Set the device time using the CMS. Only available on rooted devices or system signed players.
2021-03-16
Estableix el temps del dispositiu usant el CMS. Només disponible en dispositius amb accés a l'arrel o reproductors signats pel sistema.
116.
PDO support with MySQL drivers must be enabled in PHP.
2022-03-03
El suport de PDO amb drivers MySQL ha d'estar habilitat al PHP.
432.
Delete Media
2022-02-10
Elimina mèdia
436.
View Library
2021-04-23
Veure la mediateca
437.
Close
2021-04-22
Tanca
440.
Cancel
2022-02-09
Cancel·la
441.
Save
2021-03-31
Desa
445.
The duration in seconds this item should be displayed
2022-02-09
La durada en segons durant la que s'ha de mostrar l'element
448.
Update this media in all layouts it is assigned to?
2022-02-21
Actualitza aquest contingut a totes les composicions on està assignat
450.
Delete the old version?
2022-03-10
Elimina la versió antiga
451.
Completely remove the old version of this media item if a new file is being uploaded.
2022-03-10
Elimina completament la versió antiga d'aquest element multimèdia si s'està carregant un nou fitxer.
497.
Import
2022-02-09
Importa
499.
Export
2022-03-07
Exporta
501.
Tidy Library
2021-04-23
Neteja la mediateca
502.
Run through the library and remove unused and unnecessary files
2021-04-23
Revisa la mediateca i elimina els fitxers que no s'utilitzen
504.
The Library Location you have picked is not writeable
2021-04-23
La ubicació de mediateca triada no permet l'escriptura
524.
Export Database Backup
2022-03-07
Exporta una còpia de seguretat de la base de dades
534.
Tidying the Library will delete any temporary files. Are you sure you want to proceed?
2022-09-30
La neteja de la mediateca eliminarà tots els fitxers temporals. Esteu segur que ho voleu fer?
546.
Refresh
2022-02-09
Refresca
548.
Export raw data to CSV
2022-03-07
Exporta les dades en brut a un CSV
557.
Add Campaign
2022-02-23
Afegeix una campanya
558.
Add a new Campaign
2022-03-07
Afegeix una nova campanya
561.
Schedule Now
2022-02-09
Programa ara
564.
Delete
2022-02-09
Suprimeix
575.
Delete Campaign
2022-02-09
Elimina la campanya
2022-02-09
Eliminar la campanya
597.
Add Media
2022-02-09
Afegeix contingut
2021-04-23
Afegeix media
598.
Add a new media item to the library
2022-02-23
Afegeix un nou element a la mediateca
2021-04-23
Afegir un nou element a la mediateca
605.
Add
2022-02-23
Afegeix
608.
Assign
2022-02-18
Assigna
610.
Tidying your Library will delete any media that is not currently in use.
2022-09-30
La neteja de la mediateca eliminarà qualsevol mèdia que no s'estigui utilitzant.
613.
Add DataSet
2022-03-07
Afegeix un conjunt de dades
614.
Add a new DataSet
2022-03-07
Afegeix un nou conjunt de dades
620.
Import CSV
2022-02-09
Importa CSV
628.
Delete any associated data?
2022-02-09
Voleu eliminar qualsevol dada associada?
629.
Please tick the box if you would like to delete all the Data contained in this DataSet
2022-02-09
Si us plau, marqueu la casella si voleu eliminar totes les dades que conté aquest conjunt de dades
630.
Delete this DataSet?
2022-02-09
Voleu eliminar aquest conjunt de dades?