Translations by jaison

jaison has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 394 results
~
Xibo needs the PHP Calendar extension to function.
2011-03-01
O Xibo precisa da extensão PHP Calendar para funcionar.
~
Add media to the Library
2010-09-22
Adicionar media a biblioteca
~
Times must be in the format 00:00
2010-09-22
Horas definidas no formato 00:00
~
If you only want to delete this item from certain displays, please deselect the displays in the previous dialogue and click Save.
2010-09-22
Se você quizer apenas apagar este item de alguns displays, remova a seleção no display na página anterior e clique em Salvar.
~
Can not query the log
2010-09-22
Não foi possível consultar o registo
~
Events for Day
2010-09-22
Eventos do dia
~
Log Date
2010-09-22
Data de registo
~
Can not query for current sessions
2010-09-22
Não foi possível obter informação das sessões ativas.
~
Non numerics, try refreshing the browser
2010-09-22
Não numéricos. Tente atualizar a página.
~
Unable to Update that layouts XML with a new Media Node
2010-09-22
Não foi possível possível atualizar o XML com um novo terminal
~
Unable to Query for that layout, there is a database error.
2010-09-22
Ocorreu um erro no acesso à base de dados ao obter informações deste layout.
~
Cannot set region information.
2010-09-22
Não foi possível definir a região
~
License Management
2010-09-22
Gerenciamento de Licenças
~
Edit Background
2010-09-22
Editar Fundo
~
Use the color picker to select the background color.
2010-09-22
Escolha a côr para o fundo
~
Select the background image from the library.
2010-09-22
Selecione a imagem de fundo a partir da biblioteca
~
You do not have permission to design this layout
2010-09-22
Você não tem permissões para alterar este layout
~
Template to create this layout with.
2010-09-22
Qual o template deseja usar na criação deste Layout.
~
An Unknown error occured when listing the layouts.
2010-09-22
Ocorreu um erro desconhecido ao listar os layouts.
~
Failed to retire, Unknown Error.
2010-09-22
Erro desconhecido
~
Layout Retired.
2010-09-22
Layout reformado
~
Retire this layout instead?
2010-09-22
Reformar o layout?
~
You already own a layout called '%s'. Please choose another.
2010-09-22
Já existe um layout chamado de '%s'. Informe outro.
~
Error getting this template.
2010-09-22
Erro ao obter este template.
~
Incorrect Login Information.
2010-09-22
Informação de login incorrecta
~
Please Login to access this page.
2010-09-22
Por favor efetue o login para acessar a página
~
Form expired. Please refresh and try again.
2010-09-22
O formulário expirou. Atualize a página e tente novamente.
~
Edited the MenuItem Group Security
2010-09-22
Grupo de segurança do item de menu editado
~
Edited the Group Page Security
2010-09-22
Editada a página de segurança de grupo
~
Error getting Groups
2010-09-22
Erro ao obter Grupos
~
Deleted the Group
2010-09-22
Grupo deletado
~
Unexpected error editing the Group
2010-09-22
Erro inesperado ao editar o Grupo
~
Group Admin
2010-09-22
Administração de Grupos
~
Added the Group
2010-09-22
O nome do grupo não pode ser vazio
~
Edited the Group
2010-09-22
Grupo Editado
~
You can not delete this group. There are either page permissions assigned, or users with this group.
2010-09-22
Você não pode apagar este grupo. Ainda há permissões de página atribuídas e/ou utilizadores deste grupo.
~
File a bug report in Launchpad
2010-09-22
Utilize o Lauchpad para reportar o problema
~
You already own a display group called '%s'.
2010-09-22
Já existe um grupo de display chamado de '%s'
~
Please choose another.
2010-09-22
Por favor escolha outro.
~
A short description of this Group.
2010-09-22
Descrição curta deste Grupo
~
Display Group Administration
2010-09-22
Administração de Grupos de Displays
~
License Display
2010-09-22
Atribuír licença ao Display
~
Can not list displays
2010-09-22
Não foi possível listar os displays
~
No available Actions
2010-09-22
Nenhuma ação disponível
~
The Name of this Group.
2010-09-22
O nome deste Grupo
~
Make the license available for another display.
2010-09-22
Disponibilizar a licença para outro terminal
~
Display Group
2010-09-22
Grupo de displays
~
Will use one of the available licenses for this display
2010-09-22
Irá usar uma das licenças disponíveis para este terminal
~
Whether to always put the default into the cycle.
2010-09-22
Colocar sempre o padrão no ciclo
~
Cant get content list
2010-09-22
Não foi possível obter lista de conteúdos