Translations by ali yazdi

ali yazdi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 545 results
~
Please press the back button in your browser.
2013-11-12
لطفا دکمه برگشت به صفحه قبل را در بروزر خود کلیک کنید
~
Sorry, you are not allowed to directly access this page.
2013-11-12
متاسفانه شما اجازه دسترسی مستقیم به این صفحه را ندارید
1.
Welcome to the Xibo Installer!
2012-06-27
به برنامه نصب اگزيبو خوش آمديد
2.
The installer will take you through setting up Xibo one step at a time.
2012-06-27
برنامه نصب به شما کمک خواهد کرد تا با راه اندازي اگزيبو، به تدريج و به آهستگي به عملکرد آن آشنا شويد
3.
Lets get started!
2012-06-27
بياييد شروع کنيم
4.
Next
2012-06-27
بعدی
5.
First we need to check if your server meets Xibo's requirements.
2012-06-27
در ابتدا لازم است که بررسي کنيم آيا سرور شما ،با نيازمندي هاي اگزيبو تناسب دارد
6.
Retest
2012-06-27
امتحان مجدد
7.
Xibo needs to setup a new database.
2012-06-27
لازم است که اگزيبو ، يک پايگاه داده جديدي را راه اندازي نمايد
8.
If you have not yet created an empty database and database user for Xibo to use, and know the username/password of a MySQL administrator, click the "Create New" button, otherwise click "Use Existing".
2012-06-27
اگر شما هنوز يک پايگاه داده خالي و نيز يک کاربر پايگاه داده را براي استفاده از اگزيبو را درست نکرده ايد؛ و نام کاربري/رمز عبور يک مدير MYSQL را مي دانيد ، بر روي دگمه {جديد بسازيد} کليک کنيد. در غير اينصورت ، بر روي دگمه {استفاده از موجود} کليک نماييد
9.
Note that any existing database must be empty
2012-06-27
توجه کنيد که هرگونه پايگاه داده موجود، بايد خالي شود
10.
Create New
2012-06-27
جديد بسازيد
11.
Use Existing
2012-06-27
کاربرد موجود
12.
Since no empty database has been created for Xibo to use, we need the username and password of a MySQL administrator to create a new database, and database user for Xibo.
2012-06-27
از آنجايي که هيچ پايگاه داده خالي براي استفاده اگزيبو درست نشده است، ما نياز به نام کاربري و رمز عبور يک مدير MYSQL داريم تا يک پايگاه داده جديد و يک کاربر پايگاه داده براي اگزيبو درست کنيم
13.
Additionally, please give us a new username and password to create in MySQL for Xibo to use. Xibo will create this automatically for you.
2012-06-27
به علاوه، لطفاً يک نام کاربري و رمز عبور جديد به ما بدهيد تا براي استفاده اگزيبو در MYSQL بسازيم
14.
Host:
2012-06-27
میزبان:
15.
Admin Username:
2012-06-27
نام کاربري مجري
16.
Admin Password:
2012-06-27
رمز عبور مجري
17.
Xibo Database Name:
2012-06-27
نام پايگاه داده اگزيبو
18.
Xibo Database Username:
2012-06-27
نام کاربري پايگاه داده اگزيبو
19.
Xibo Database Password:
2012-06-27
رمز عبور پايگاه داده اگزيبو
20.
Create
2012-06-27
ایجاد کنید
21.
Please enter the details of the database and user you have created for Xibo.
2012-06-27
لطفاً جزئيات مربوط به پايگاه داده و کاربر که براي اگزيبو ايچاد کرده ايد را وارد نماييد
22.
Something went wrong
2012-06-27
اشتباهي رخ داد
23.
A field was blank. Please fill in all fields.
2012-06-27
يک فيلد خالي ماند.لطفاً تمام فيلدها را پر کنيد
24.
Could not connect to MySQL with the administrator details. Please check and try again.
2012-06-27
با جزئيات مجري، نتوانست به MYSQL متصل شود
25.
MySQL Error:
2012-06-27
خطاي MSQL
26.
Creating new database.
2012-06-27
ساخت پايگاه داده جديد
27.
Could not create a new database with the administrator details. Please check and try again.
2012-06-27
با جزئيات مربوط به مجري، نتوانست يک پايگاه داده جديد بسازد. لطفاً بررسي و سعي مجدد کنيد
28.
Creating new user
2012-06-27
ساخت کاربر جديد
29.
Could not create a new user with the administrator details. Please check and try again.
2012-06-27
با جزئيات مربوط به مجري، نتوانست يک کاربر جديد بسازد.لطفاً بررسي و سعي مجدد کنيد
30.
Could not connect to MySQL with the Xibo User account details. Please check and try again.
2012-06-27
با جزئيات حساب کاربري اگزيبو، نتوانست به MySQL متصل گردد.لطفاً بررسي و سعي مجدد نماييد
31.
An error occured populating the database.
2012-06-27
درهنگام افزودن ديتا، يک خطا مشاهده شد
32.
Unable to write to settings.php. We already checked this was possible earlier, so something changed.
2012-06-27
قادر به نوشتن تنظيمات .php نيست.ما قبلاً چک کرديم که اين مورد ،جلوتر امکان پذير بود؛ بنابراين چيزي تغيير کرده است
33.
Xibo needs to set the "xibo_admin" user password. Please enter a password for this account below.
2012-06-27
اگزيبو نياز دارد تا کلمه عبور کاربر را تغيير دهد/xibo_admin/.لطفاً براي اين حساب در پايين، يک رمز عبور وارد نماييد
34.
Password:
2012-06-27
کلمه ی عبور
35.
Retype Password:
2012-06-27
تايپ مجدد کلمه عبور
36.
Please input a new password. Ensure both password fields are identical.
2012-06-27
لطفاً يک کلمه عبور جديد ،وارد نماييد
37.
Could not connect to MySQL with the Xibo User account details saved in settings.php. Please check and try again.
2012-06-27
با جزئيات حساب کاربري اگزيبو که در فايل setting.php ذخيره شده بود ، نتوانست به MySQL متصل گردد
38.
An error occured changing the xibo_admin password.
2012-06-27
با تغيير کلمه عبور xibo_admin ،خطايي مشاهده شد
39.
Successfully changed the xibo_admin password. We're nearly there now. Just a couple more steps!
2012-06-27
کلمه عبور xibo_admin با موفقيت تغيير يافت
40.
Library Location
2012-06-27
محل کتابخانه
41.
Xibo needs somewhere to store the things you upload to be shown. Ideally, this should be somewhere outside the root of your webserver - that is such that is not accessible by a web browser. Please input the full path to this folder. If the folder does not already exist, Xibo will attempt to create it for you.
2012-06-27
اگزيبو نياز دارد تا چيزهايي را که براي نمايش دادن آپلود کرده ايد،در محلي ذخيره نمايد. به طور ايده ال، اين بايستي در جايي خارج از ريشهء وب سرور شما باشد - تا قابل دستيابي توسط مرورگر وب نباشد. لطفاً مسير کاملي براي اين پوشه قرار دهيد.اگر قبلاً اين پوشه وجود نداشته است، اگزيبو کوشش خواهد کرد تا آن را برايتان ايجاد کند
42.
Library Location:
2012-06-27
محل کتابخانه
43.
Server Key
2012-06-27
کليد سرور
44.
Xibo needs you to choose a "key". This will be required each time you setup a new client. It should be complicated, and hard to remember. It is visible in the admin interface, so it need not be written down separately.
2012-06-27
اکزيبو نياز دارد که شما يک ،کليد، را انتخاب کنيد.هربار که يک کلاينت(مشتري ) جديد راه اندازي کنيد، اين موضوع، ضرورت پيدا خواهد کرد.اين براي به خاطر آوردن بايستي سخت و پيچيده باشد. آن مي بايست در قسمت اينترفيس ادمين قابل مشاهده باشد، بنابراين نيازي پيدا نمي کند که به طور مجزا يادداشت شود
45.
Server Key:
2012-06-27
کليد سرور
46.
Statistics
2012-06-27
آمارها
47.
We'd love to know you're running Xibo. If you're happy for us to collect anonymous statistics (version number, number of displays) then please leave the box ticked. Please untick the box if your server does not have direct access to the internet.
2012-06-27
ما خيلي دوست داريم که مي بينيم شما اگزيبو را اجرا مي نماييد. اگر شما مايليد که براي ما آمارهاي نامشخص را جمع آوري کنيد (تعداد نسخه ها، تعداد نمايشگرها) پس لطفاً داخل مربع تيک بزنيد. درصورتيکه سرور شما دسترسي مستقيم به اينترنت ندارد ، لطفاً تيک داخل مربع را برداريد
48.
Anonymous Statistics:
2012-06-27
آمارهاي نامشخص