Translations by skybon
skybon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
17. |
Lines to skip
|
|
2010-04-25 |
Пропустить линии
|
|
19. |
Column delimiter
|
|
2010-04-25 |
Разделитель колонн
|
|
22. |
Python simplejson library is needed for csv profile loading/saving.
|
|
2010-04-25 |
Для работы с CSV необходима библиотека Python simplejson.
|
|
26. |
An error ocurred during the csv file import.
|
|
2010-04-25 |
Произошла ошибка при импорте csv файла
|
|
27. |
CSV import error
|
|
2010-04-25 |
Ошибка при импорте CSV
|
|
33. |
Daily
Every %(num)d days
|
|
2010-04-25 |
Ежедневно
Каждые %(num)d дня
Каждые %(num)d дней
|
|
35. |
Monthly
Every %(num)d months
|
|
2010-04-25 |
Ежемесячно
Каждые %(num)d месяца
Каждые %(num)d месяцев
|
|
39. |
Ends:
|
|
2010-04-25 |
Заканчивается:
|
|
41. |
day
days
|
|
2010-04-25 |
день
дня
дней
|
|
43. |
month
months
|
|
2010-04-25 |
месяц
месяца
месяцев
|
|
44. |
year
years
|
|
2010-04-25 |
год
года
лет
|
|
52. |
Repeats on days:
|
|
2010-04-25 |
Повторяется:
|
|
53. |
Starts:
|
|
2010-04-25 |
Начинается:
|
|
60. |
Invalid Transaction Amount
|
|
2010-04-25 |
Неверная сумма перевода
|
|
63. |
A search is currently active.
|
|
2010-04-25 |
Идет поиск.
|
|
64. |
Would you like to clear the current search and make this transaction in "%s"?
|
|
2010-04-25 |
Хотите ли Вы очистить текущий поиск и выполнить операцию в "%s"?
|
|
66. |
This transaction is marked as a transfer. Please select the transfer account.
|
|
2010-04-25 |
Операция помечена для перемещения, Выберите счёт перевода.
|
|
67. |
If this box is checked when adding a transaction, you will be prompted for the account to use as the source of the transfer.
|
|
2010-04-25 |
Если этот флажок отмечен, то при добавлении транзакции Вы будете должны указать счёт-источник перевода.
|
|
68. |
For example, checking this box and entering a transaction of $50 into this account will also subtract $50 from the account that you choose as the source.
|
|
2010-04-25 |
Например, выбор этого поля и ввод 500р на этот счёт вычтет 500р из счёта, выбранного Вами как источник.
|
|
75. |
The recurring transaction "%(description)s" has %(num)i transactions ready for %(amount)s on %(datelist)s.
|
|
2010-04-25 |
Повторяющаяся операция "%(description)s" имеет %(num)i готоывых переводов в размере %(amount)s %(datelist)s.
|
|
76. |
%(num)i recurring transactions have a total of %(totalnum)i transactions ready.
|
|
2010-04-25 |
%(num)i повторяющихся операций имеют в сумме %(totalnum)i готовых переводов.
|
|
79. |
Recurring transaction successfully added.
|
|
2010-04-25 |
Повторяющаяся операция успешно добавлена
|
|
80. |
The first transaction will occur on %(date)s
|
|
2010-04-25 |
Последний перевод произойдёт %(date)s
|
|
85. |
Have fun!
|
|
2010-04-25 |
Удачи!
|
|
89. |
Note that enabling auto-save from the File menu will eliminate the need for manual saving.
|
|
2010-04-25 |
Заметьте, что включение автосохранение в меню Файл избавит от необходимости сохраняться вручную.
|
|
90. |
No exchange rate for currency "%s"
|
|
2010-04-25 |
Нет курса обмена для валюты "%s"
|
|
112. |
When disabled, accounts with a balance of $0.00 will be hidden from the list
|
|
2010-04-25 |
Если не выбрано, то счета с нулевым балансом будут скрыты из списка
|
|
115. |
Request a Currency
|
|
2010-04-25 |
Запросить валюту
|
|
117. |
Sync account balances with an existing Mint.com account
|
|
2010-04-25 |
Синхронизировать баланс счетов с существующим аккаунтом на Mint.com
|
|
124. |
Request a Fea&ture
|
|
2010-04-25 |
Запросить фун&кцию
|
|
125. |
Request a new feature to be implemented
|
|
2010-04-25 |
Запросить запрограммировать новую функцию
|
|
126. |
Tran&slate wxBanker
|
|
2010-04-25 |
Пере&вести wxBanker
|
|
127. |
Translate wxBanker to another language
|
|
2010-04-25 |
Перевести wxBanker на другой язык
|
|
131. |
&View
|
|
2010-04-25 |
&Просмотр
|
|
135. |
Simple personal finance.
|
|
2010-04-25 |
Простая персональная бухгалтерия.
|
|
148. |
Annually
Every %(num)d years
|
|
2010-04-25 |
Ежегодно
Каждые %(num)d года
Каждые %(num)d лет
|
|
158. |
No transactions entered.
|
|
2010-04-25 |
Нет введённых операций.
|
|
166. |
Move this transaction to account
|
|
2010-04-25 |
Переместить эту операцию на счёт
|
|
168. |
Remove these %i transactions
|
|
2010-04-25 |
Удалить эти %i операций
|
|
180. |
To use '%s' plotting library, install following python modules: %s.
|
|
2010-04-25 |
Чтобы использовать библиотеку вычерчивания '%s', установите следующие модули Python: %s.
|