Translations by Cloud Wong
Cloud Wong has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 21 of 21 results | First • Previous • Next • Last |
5. |
Selecting the target directory
|
|
2010-07-29 |
正在選擇目標目錄
|
|
6. |
Creating the installation directories
|
|
2010-07-29 |
正在建立安裝目錄
|
|
7. |
Uncompressing files
|
|
2010-07-29 |
正在解壓縮檔案
|
|
8. |
Creating the uninstaller
|
|
2010-07-29 |
正在建立反安裝程式
|
|
9. |
Copying installation files
|
|
2010-07-29 |
正在複製安裝檔案
|
|
10. |
Retrieving installation files
|
|
2010-07-29 |
正在恢復安裝檔案
|
|
11. |
Extracting the kernel
|
|
2010-07-29 |
正在提取核心
|
|
12. |
Choosing disk sizes
|
|
2010-07-29 |
正在選擇磁碟大小
|
|
14. |
Adding a new bootloader entry
|
|
2010-07-29 |
正在加入新的開機載入器條目
|
|
33. |
Downloading %s
|
|
2010-07-29 |
正在下載 %s
|
|
34. |
0s
|
|
2010-07-29 |
0 秒
|
|
35. |
%ih
|
|
2010-07-29 |
%i 小時
|
|
36. |
%imin
|
|
2010-07-29 |
%i 分鐘
|
|
37. |
%is
|
|
2010-07-29 |
%i 秒
|
|
38. |
The installation failed. Logs have been saved in: %s.
Note that in verbose mode, the logs may include the password.
The system will now reboot.
|
|
2010-07-29 |
安裝失敗. 記錄檔已貯存至: %s。
請注意:在詳細模式下,記錄檔可能包含密碼。
系統將會重新開機。
|
|
43. |
Visibility Aids
|
|
2010-04-05 |
視力選項
|
|
48. |
Mobility Aids
|
|
2010-04-05 |
流動性選項
|
|
51. |
None
|
|
2010-04-05 |
無
|
|
71. |
If your machine cannot boot off the CD, this program will install a new boot menu entry to help you boot from CD. In most cases this program is not needed, and it is sufficient to reboot with the CD-Rom in the tray.
Do you want to proceed and install the CD booter?
|
|
2010-04-05 |
假如你的電腦並不能以CD來啟動,本程式將會安裝一個啟動載入器來協助你以CD啟動電腦。在大部份的情況下並不需要這個程式,將CD-Rom留在光碟機內已可以用它來重新啟動。
你是否想繼續並安裝CD啟動器?
|
|
84. |
Username:
|
|
2010-04-05 |
使用者名稱:
|
|
95. |
Please enter a valid password.
|
|
2010-04-05 |
請輸入一個有效的密碼。
|