Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
91100 of 109 results
91.
Please do not use spaces in the username.
Por favor não coloque espaços no nome de usuário.
Translated by Thiago Nascimento Almeida
Reviewed by André Gondim
Located in src/wubi/frontends/win32/installation_page.py:328
92.
Your username must start with a lower-case letter.
Seu nome de usuário tem que começar com letra minúscula.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in src/wubi/frontends/win32/installation_page.py:330
93.
Your username must contain only lower-case letters, numbers, hyphens, and underscores.
Seu nome de usuário deve conter apenas letras minúsculas, números, hifens e sublinhados.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in src/wubi/frontends/win32/installation_page.py:332
94.
The selected username is reserved, please select a different one.
O nome de usuário selecionado é reservado. Por favor escolha outro diferente.
Translated by Vinicius Guastala
Reviewed by André Gondim
Located in src/wubi/frontends/win32/installation_page.py:334
95.
Please enter a valid password.
Por favor entre com uma senha válida.
Translated and reviewed by ecology2007
Located in src/wubi/frontends/win32/installation_page.py:336
96.
Please do not use spaces in the password.
Por favor não coloque espaços na senha.
Translated by Thiago Nascimento Almeida
Reviewed by André Gondim
Located in src/wubi/frontends/win32/installation_page.py:338
97.
Passwords do not match.
As senhas não conferem
Translated by Dezon
Reviewed by André Gondim
Located in src/wubi/frontends/win32/installation_page.py:340
98.
Please wait
Por favor, aguarde
Translated and reviewed by André Gondim
Located in src/wubi/frontends/win32/progress_page.py:40
99.
Do not download, use a local file
Não baixar, usar um arquivo local
Translated by Vinicius Guastala
Reviewed by André Gondim
Located in src/wubi/frontends/win32/progress_page.py:53
100.
Remaining time approximately %s
Remaining time approximately %s
Restando aproximadamente %ss.
Translated and reviewed by André Gondim
Restando aproximadamente %ss.
Translated and reviewed by André Gondim
Located in src/wubi/frontends/win32/progress_page.py:66
91100 of 109 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Agostino Russo, Andre Noel, Andrius Gabriel da Luz, André Gondim, Dezon, Eduardo Dobay, Guto Cabral, Paulo H. Tanaka, Thiago Nascimento Almeida, Vinicius Guastala, Wanderson Santiago dos Reis, cidrjbr, ecology2007.