Translations by Pierre-Luc Auclair

Pierre-Luc Auclair has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 88 results
11.
Error: please type a comment.
2008-04-24
Erreur : veuillez rédiger un commentaire.
47.
You do not have permission to upload files.
2008-04-24
Vous n'avez pas l'autorisation d'envoyer des fichiers.
222.
Post saved.
2008-04-23
Article sauvegardé.
231.
Page saved.
2008-04-23
Page sauvegardée.
419.
Movable Type and TypePad
2008-04-23
Movable Type et TypePad
429.
No importers are available.
2008-04-23
Aucun importeur n'est disponible.
519.
Activate
2008-04-23
Activer
701.
Thumbnail
2008-04-24
Vignette
810.
Password:
2008-04-23
Mot de passe :
877.
Rating
2008-04-23
Classement
1013.
F j, Y
2008-04-24
j F Y
1045.
Role
2008-04-24
Rôle
1066.
Uncategorized
2008-04-23
Non-catégorisé
1111.
Manage Themes
2008-04-23
Gérer les thèmes
1114.
New Page
2008-04-23
Nouvelle page
1229.
This is an example of a WordPress page, you could edit this to put information about yourself or your site so readers know where you are coming from. You can create as many pages like this one or sub-pages as you like and manage all of your content inside of WordPress.
2008-04-23
Ceci est un exemple de page WordPress. Vous pourriez l'éditer et mettre des informations à propos de vous de sorte que les lecteurs en sachent plus à votre propos. Vous pouvez créer autant de pages et sous-pages que vous le désirez et gérer tout votre contenu à partir de WordPress.
1230.
About
2008-04-23
À propos
1265.
WordPress › Installation
2008-04-23
WordPress » Installation
1331.
You are not allowed to be here
2008-04-24
Vous n'avez pas l'autorisation d'être ici
1367.
Add New User
2008-04-24
Ajouter un utilisateur
1375.
Privacy
2008-04-23
Confidentialité
1429.
Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)
2008-04-23
Retenir un commentaire dans la queue si il contient %s liens ou plus. (Une caractéristique commune des pourriels est un nombre élevé d'hyperliens.)
1468.
Anyone can register
2008-04-23
Tout le monde peut s’enregistrer
1474.
hours
2008-04-23
heures
1511.
Store uploads in this folder
2008-04-23
Entreposer les envois dans ce dossier
1512.
Default is <code>wp-content/uploads</code>
2008-04-23
Par défaut&nbsp;: <code>wp-content/uploads</code>
1534.
Numeric
2008-04-23
Numérique
1561.
Front page: %s
2008-04-23
Page principale&nbsp;: %s
1563.
<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!
2008-04-23
<strong>Attention&nbsb;:</strong> ces pages ne devraient pas être identiques&nbsp;!
1569.
Full text
2008-04-23
Texte complet
1570.
Summary
2008-04-23
Sommaire
1577.
lines
2008-04-23
lignes
1617.
File edited successfully.
2008-04-23
Modification du fichier réussie.
1675.
Deactivate this plugin
2008-04-23
Désactiver ce plugin
1677.
Deactivate
2008-04-23
Désactiver
1719.
View post
2008-04-23
Voir l'article
1738.
Edit Themes
2008-04-23
Modifier les thèmes
1749.
The requested theme does not exist.
2008-04-23
Le thème demandé n'existe pas.
1754.
Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci.
2008-04-23
Oups, ce fichier n&#8217;existe pas&nbsp;! Vérifiez son nom et réessayez, merci.
1773.
Current Theme
2008-04-23
Présent thème
1845.
WordPress &rsaquo; Upgrade
2008-04-23
WordPress &rsaquo; Mettre à jour
1857.
%s queries
2008-04-23
%s requêtes
1864.
You are not allowed to delete this post.
2008-04-23
Vous n&#8217;avez pas l&#8217;autorisation d'effacer cet article.
1886.
Invalid user ID.
2008-04-24
Identifiant non valable.
1887.
Edit User
2008-04-24
Editer cet utilisateur
1896.
You do not have permission to edit this user.
2008-04-24
Vous n'avez pas la permission d'éditer cet utilisateur.
1901.
Personal Options
2008-04-23
Options personnelles
1907.
Role:
2008-04-24
Rôle&nbsp;:
1911.
Last Name
2008-04-24
Nom
1915.
Contact Info
2008-04-23
Informations de contact