Translations by Fabricio Rogerio

Fabricio Rogerio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

116 of 16 results
22.
You are not allowed to edit this page.
2008-03-16
Você não tem permissão para editar essa página.
822.
You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot edit this comment.
2008-03-16
Você não tem permissão para editar comentários neste post, portanto você não pode editar este comentário.
1082.
You are not allowed to edit pages as this user.
2008-03-16
Você não tem permissão para editar páginas como este usuário.
1083.
You are not allowed to create pages as this user.
2008-03-16
Você não tem permissão para criar páginas como este usuário
1084.
You are not allowed to edit posts as this user.
2008-03-16
Você não tem permissão para editar postagens como esse usuários.
1085.
You are not allowed to post as this user.
2008-03-16
Voce não tem permissão para postar como esse usuário.
1337.
<strong>ERROR</strong>: Please enter a username.
2008-03-16
<strong>ERRO</strong>: Por favor, informe um usuário.
1387.
You are not allowed to be here
2008-03-16
Você não tem permissão de estar aqui
1845.
ID #%1s: %2s <strong>The current user will not be deleted.</strong>
2008-03-16
ID #%1s: %2s <strong>O usuário utual não será removido.</strong>
2737.
<strong>ERROR</strong>: This username is invalid. Please enter a valid username.
2008-03-16
<strong>ERRO</strong>: Usuário invalido. Por favor entre um usuário válido.
2738.
<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one.
2008-03-16
<strong>ERRO</strong>: Este nome de usuário ja esta cadastrado, por favor escolhe outro.
2753.
Lost your password?
2008-03-16
Esqueceu sua senha?
2757.
Check your e-mail for the confirmation link.
2008-03-16
Verifique seu e-mail para o link de confirmação
2758.
Check your e-mail for your new password.
2008-03-16
Nova senha enviada para seu e-mail.
2759.
Registration complete. Please check your e-mail.
2008-03-16
Registro completo. Por favor, verifique seu e-mail
2761.
There doesn&#8217;t seem to be any new mail.
2008-03-16